Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Як я її розумію!

(Рецензія на твір: БІЖЕНКА (ч.2.р.10), автор: NATALKA DOLIAK)

© Наталка Ліщинська, 02-08-2010
Мене колись у садочку (ну, знаєш, як бувало, на святах у дошкільних закладах в Юесеса: батьки, завідуюча, виховательки, малючки та малюки в бантах і костюмчиках) запитали, ким я хочу бути, як виросту. Про це не лише мене питали... інші дітки гордо відповідали Космонавтом, Вчителькою, а я не менш гордо та з великої літери відповіла: Художницею! Зала вибухнула сміхом... То був дуже переконливий урок, після якого второпалось, що дорослим не завжди потрібна правда.
А Люся ще й талановита. Ну, заведу своєї ж, Наталю! :-) Знаєш, я думала про ту проблему, чому ці двоє разом так довго. А не хочеш ввести в тіло свого роману такі невеличкі "відсебе" - курсивом роздуми. Роман автобіографічний, тож чому би не зробити його ще більш автобіографічним? Оті невеликі вставки курсивом можна подати, як сучасні думки Жужі - Люсі вже не молоденької дружини і мами, а теперішньої, більш досвідченої жінки, котра аналізує ні, не якісь окремі випадки зі свого життя, а якими були жінки в Юесеса, наприклад. Небагато тих ремарок потрібно, але вони могли би бути певними узагальненнями, навіть трохи філософськими. Не сприймай, Наталю, будь ласка, як спробу тобі щось накинути, втрутитись брутально у твій творчий простір, звичайно, лише ти вирішиш, чи потрібно це, в якому вигляді й т.і. Якщо ти хочеш, щоб твій роман був цікавим не лише твоїм ровесницям, а й, скажімо, двадцятирічним сьогодні (а вони не можуть розуміти хитропокручених основних ментальних засад минулої епохи), то вартувало би їм дещо пояснювати. Розумієш? Вибачай, що не вмію ясніше чогось пояснити, але ти - розумна жінка, вловиш суть навіть із моїх плутаних пояснень.
Драйвова частина, вловлюється, до чого йде - і стає трохи так... як перед боєм :-) Кураж з"явився, очікування кульмінації. Мушу сказати, що ти його збила трохи Авдєєвими - розумію, правда життя. Тільки, хто зна, чи не варто їх перенести в якусь іншу частину роману...
Дякую, Наталю!
З повагою,
Наталка
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.043256044387817 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати