Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Привіт!

(Рецензія на твір: Чарівна скрипка (Переклад з М. Гумільова), автор: Любов Лібуркіна)

© Зоряна Львів, 17-02-2010
Гарний вірш. Складна штука -переклади. Але у Вас, Любо, і терпіння!)))

а якщо останній стовпчик так:
Хлопче, далі! Не зустріти тут(тих) багатств, що інші хочуть!(тут не стрінеш тих багатств, ...)
Ти смієшся, а в зіницях світла велич королів.
Володій, бери(візьми) цю скрипку, подивись почварі в очі
І загинь тією смертю, що вмирають(шукають) скрипалі!


З повагою,




  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.027765035629272 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати