Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Ви часом не ПЛАЙем перекладали?)))

(Рецензія на твір: Свистяча роза, автор: Костянтин Хмара)

© Діма Княжич, 27-01-2010
Хоч би вичитали. "Жила-бути дівчина Оксана".
"Свистяча роза" з назви перетворюється на троянду. Чому рожева троянда - банально? Якби "роза розовая" - таки скидалося б на "масло масляне".
Єдине ноу-хау: "Маша, вихаді! Сматрі какой я мущіна в самам расвєтє сіл!, Уж замуж нєвтєрпьож!" (в російському оригіналі, пам"ятаю, було про Галю і козака).
Кволенький переклад, трафаретний.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.035333871841431 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати