Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2564
Творів: 46597
Рецензій: 90900

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Питаннячко

(Рецензія на твір: Пані Жевуська, автор: Богдан Коломійчук)

© Дана Рудик, 06-07-2009
Пане Богдан, а чому Катажина (Катерина) Жевуська? Я подумала, що Ви написали цей вірш про розпусну другу дружину Кароля Радзівілла, того, що прозвали «Панє Коханку». Але ж її звали Тереза Кароліна з Жевуських. Вона резидувала у Білому Камені. Зрештою, її чоловік до цнотливців також не належав. Це був знаний гульвіса, бабій, авантюрист, ... І подружжям вони були лише “pro forma”.
Кожен з них провадив своє життя. Проте тоді панував моральний дуалізм: те, що легко вибачалося чоловікові, лягало на жінку пожиттєвою ганьбою. Хоча... Ця дружина Кароля Радзівілла наказала замордувати вірного слугу свого чоловіка, Цєсєйку, за те, що він публічно дорікнув їй за аморалку. Ну просто леді Макбет з Білого Каменя.
То як: Катажина, чи все ж таки Тереза?

Навзаєм!

© Богдан Коломійчук, 07-07-2009

Тепер рекомендую з легким серцем!
Доброї ночі!

© Дана Рудик, 07-07-2009

Маєте рацію. І звучить воно ліпше... :-)

© Богдан Коломійчук, 07-07-2009

Немає за що дякувати!
Знаєте, пане Богдан, це Ваш твір, але з чистої обачности я назвала би його "Пані Жевуська", щоб не вводити людей в оману з отим іменем героїні. :) Але це лише моя маленька порада.
Успіхів!

© Дана Рудик, 07-07-2009

Ще раз дякую, пані Дано!
Приємно, що привернув Вашу увагу.:-)

© Богдан Коломійчук, 07-07-2009

Ну то панові Мацюку щось там міцно поплуталося. :) Дружину Кароля Станіслава Радзівілла звали Тереза Кароліна Жевуська. Боюся, що це чергова помилка, з якими часто доводиться зустрічатись у літ-рі такого штибу.
А вірш вдалий. Особливо сподобався король, захеканий як хорт. Спробувала уявити Станіслава Августа у такій кумедній іпостасі. :)

© Дана Рудик, 07-07-2009

Пані Дано, мушу зіпхнути все, приміром, на Ореста Мацюка. Ось що пише цей добродій у своїх "Замках і фортецях Західної України": "Наприкінці XVIII ст. власником Білого Каменя був князь Радзивілл, але в замку перебувала лише його прекрасна жінка Катерина з роду Жевуських." (Мацюк О.Я Замки і форт... Центр Європи; 2005, ст.34).
Далі він розповідає якраз про цю страту... Звістка, мовляв, облетіла всю Європу, але її навіть не покарали. Справді, леді Макбет!
Цілком можлива, як на мене, друкарська помилка. Або ж дивне представлення перекладачами "Кароліни" як "Катерини".

Дякую, що прочитали!

© Богдан Коломійчук, 06-07-2009

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 1.4938199520111 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Новинка від Братів Капранових — “Паперові солдати”
До свого 52 дня народження, Брати Капранови підготували для своїх читачів яскравий подарунок — історичний …
Конкурс оповідань “Open World”
Літературний конкурс “Open World“ (1 травня 2019 – 1 листопада 2019) Шановні друзі! …
Книжковий арсенал 2019
Шановні друзі! Нагадуємо Вам, що зовсім скоро, розпочнеться один з найбільших літературних фестивалів …
Мовна та візуальна стихія українськості. “Енеїда”Івана Котляревського у відображенні ілюстрацій Оксани Тернавської
Шановні друзі! Пропонуємо вашій увазі розмову із доктором філософських наук, професором кафедри української …