 |
та я про те, шо нема значення, звідки ти родом, головне, шо і як ти твориш і блаблабла ітдітп. словом, то я так комплімент намагався написати, у відп. на "укр. мені не рідна" від Ноель і вашу відп.
не затримуйтесь на тому, проїхали(:
або так: люблю вас читати і пофіг звідки хто - от про що.
andriy д.м.
© анонім, 22-06-2008 |
Андрію, що Ви мали на увазі?
Варя.
© Черезова Варвара, 19-06-2008 |
При при чому тут, пане Андрію!
Бачте, в нашій місцевості не кажуть "кізонька", кажуть "козочка". Що поробиш - суржик, там і не таке почуєш.
А літературної форми я не знаю, шукала-шукала в інеті, а потім плюнула та вивісила - хай мені люди скажуть, що не так, бо я не бачу.
Ввечері одредагую, подумаю ще трошки.
ND
© Noelle Daath, 17-06-2008 |
то був, як ви зрозуміли, andriy д.м.
© andriy д.м., 17-06-2008 |
сорі за офтоп, але, незважаючи на "російськість", ви, шановні, обидві рубаєте по-чорному і жжотє нєпадєцкі. так шо то ви тупу тему почали(:
я тут одразу згадав і Фітільова, і Йогансена, і Бургардта, і Марка Вовчка, і їщйо со іже многих(((: /дай нам усім, щоправда, Боже, до них прирівнятись, але то вже другорядне питання(:/.
© andriy д.м., 17-06-2008 |
Хіх, не повірите, я сама з Росії;)
Варя))
© анонім, 17-06-2008 |
Так оце ж я нутром чую, що тут щось не те, але не бачу. :)
Все ; таки українська мені не рідна мова.
Дякую за зауваження, Варвара та Олесь.
Останню терцину треба буде переробити, але це вже ввечері.
ND
© анонім, 17-06-2008 |
"Кізоньки" було б, мабуть, милозвучніше.
"Бабуня доять"... Тонка іронія :)))
Творчих успіхів.
Не заважатиму. На все добре.
Знову був Олесь.
© анонім, 17-06-2008 |
|
|
|