Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Нетипова рецензія на типове оповідання для жіночого журналу

(Рецензія на твір: Я не хотіла бути феміністкою, автор: Людмила)

© Галина Михайловська, 15-05-2008
Ось нетипове типове оповідання для жіночого журналу - подумала я.
Щодо типовості, виявляється, не помилилась, коли пішла за лінком та побачила, що авторка веде рубрику і публікує твори в Інтернет-виданні для жінок, що шукають собі пару. Щодо нетиповості, виявляється, помилилась, судячи з величезної кількості відгуків.
Щоправда, трохи дивно, що раптом така злива російськомовних відгуків на цьому сайті, де робочою мовою (дивиться правила) є виключно українська. Створюється враження, що ті російськомовні жінки місяцами, мовчки страждаючи, читали ГАКівські твори, і ані пари з вуст, а тут раптом дочекалися, і прорвало.
Але то не дуже важливо.
Мені особисто оповідання сподобалося, а нетиповим здалося тому, що зазвичай читачки таких журналів більш полюблюють історії про Попелюшку в усіх варіантах - тобто з принцем, черевичком, білим конем і таке інше. Вони не мають бажання опановувати всі ті ремесла, про які розповідає авторка.
То, може, це зовсім інший жанр - життєва, тобто правдива історія?
Боюсь, що ні.
У житті ті жінки, що розмивають стіни і клеють шпалери, лаються матом, і вживають горілку. Вони не можуть читати лекції, і тим більш, бути тамадою в ресторанах, бо в них немає манікюру, страшенно болить спина, і цементний пил не змивається зі шкіри. Ті ж, що човникують до Китаю, Турції і Польщі теж лаються матом, дудлять горілку, та ще й тримають пальці віялом.
От щодо кухаря-китайця - то свята правда, що то найкращі кухарі у світі. Колись в моєму житті був період з проживанням на березі моря, у затінку пальм, у чудовій білосніжній віллі, і кухар-китаєць готував кожного дня так, немов востаннє... Але це була скороминуща винагорода за рік, який я тяжко пропрацювала у пустелі, і раз на тиждень сама пекла хліб, ночами варила буйволятину, а на ранок вона була такою як підошва. Навіть за поганенькими консервами треба було їхати годину через пустелю у автобусі, що розсипався на очах.
Тобто, я хочу сказати, що правда життя зазвичай трохи відрізняється від того, що пишуть у жіночих журналах.
І ще незрозуміло - куди поділася купа дітей одного з проміжних чоловіків?
Адже раз назвавшися мамою, і взявшися читати дітям казочки, це заняття, так само як і їх, вже не можна кинути. Доки останній виросте, старший подарує онуків.
То це все ж таки оповідання для жіночого журналу - з трошки нетиповим сюжетом, нетипово добре написане. Але типово таке, що не має жодних точок стикання з життям.

Хотілося б на ГАКу побачити Ваші твори, шановна авторко, і у дещо іншому жанрі. Немає сумніву, що вони будуть не менш цікавими і талановитими.
З повагою, Галина М.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.052016973495483 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати