Шановний де-Бальзаме !
Ваші слова - істинний бальзам на мої рани :)
Ви пишете : "щось в ньому мені нагадало стиль радянських фантастів..."
та звісно ж, бо якби ви уважніше читали мою творчу біографію на стор. http://gak.com.ua/authors/214 ( котра там висить вже третій рік), то ви б помітили, що це оповідання днями пережило вже друге народження. Вперше я про Стісмелтартона написав ще у 1982 році ( котре прочитало дуже обмежена кількість осіб) , а до того кілька років цей образ сидів у мене в голові....
Щодо ймовірної вторинності тексту.... Знаєте, я не буду лізти на рожон і кричати, що ніякої вторинності нема... Десь колись я вже писав, що після Біблії все вторинне. ТОму, мабуть, у мене вже не вторинне, а третинне або четвертинне :) Хто зна, всього , що у світі понаписувано, не перечитаєш.
Менше з тим, є багато прикладів, коли вторинне ( Буратіно, Чарівник Смарагдового міста, Таня Гроттер і т.п.) користується не меншою популярністю, аніж первинне.
Проте це не означає, що даний твір я з чогось свідомо списував.
Незабаром я опублікую один свій твір, навіяний творчістю нашого І.Скрипника, ото вже дійсно буде вторинне. :)
К.Ч.
© анонім, 22-02-2008 |