Русизми – це велика проблема. Вони забруднюють мову, ріжуть вухо і призводять до того, що питомі українські слова не вживаються, а, значить, забуваються, в результаті мова збіднюється. Тому багато хто вважає українську мову біднішою за російську, бо у російській мові потрібні слова є, а в українській їх начебто немає. Це, як ми бачимо, виростає у проблему політичну.
Русизми: клітчаста сорочка—картата сорочка, мурликаючи -- тут—мугикаючи, носки --шкарпетки, вводного -- вступного, крошений – мелений, подрібнений, представив гостя, -- відрекомендував гостя, скрипуча -- рипуча, потиснув плечами—стенув (стинув) плечима, гостинна (кімната) – вітальня.
Апостроф є дуже важливим знаком в українській мові, тому якщо у вас не працює клавіша (розїхалися, кавярню, вязаних, деревяна, інтервю, зїли), треба це пояснити читачеві на початку.
Просто помилки: вседисущні -- всюдисущі , всеж – все ж, першому ліпшому (потрібний дефіс), пост-радянським (дефіс непотрібний).
пристосуватися десь ближче до перехрестя – прилаштуватись десь ближче до перехрестя
почала стала поруч з гостем -- ?
Треба звернути увагу також на розділові знаки.
Дякую Вікторія. Деякі поради на цьому форумі вже починають суперечити одна одній :) Але це всеодно важливо. що мені тут кажуть. Я всеж за більше деталей, більше роботи для уяви читача, менше водіння читача за руку. Проблема глибокого розколу між лівою укр меншістю в Канаді і правою консервативною більшістю є. Мій Шарій лише зачепив злегку це, я не готовий як автор копати це глибше. Русизми (бажано було б приклад) певно є, але я не вважаю це великою проблемою, так само як не вважаю, що канадизми були б проблемою чи перевагою. Ще раз велике дяк.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування
KP-design