Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Загублена Муза знайшлася, на щастя, але

(Рецензія на твір: Загублена Муза, автор: Анжела Левченко)

© , 10-11-2007
Розгублений Читач, нажаль, загубився.... Наскільки я був у захваті від попереднього твору, що спонукав мене витворити певні очікування, настільки ж ці очікування не виправдалися у цьому творі…

Там ішлося про «а-ля ґрунтівничий», гоголівсько-народницько-майже-шароварницький (у доброму сенсі) колорит і стилістику, який сучасним читачем (принаймні оцим читачем) сприймався весело і щиро, з легкою іронією та захопленням, то в цьому творі ми потрапляємо в коло т. зв. «творчих еліт»…

Бууууєєєє! (Перепрошую, це моя така рефлекторна реакція організму коли стикаюся з тим, як укрсучписьменники пишуть твори про написання укрсучтворів укрсучписьменниками, а поети віршують про віршування поезії тощо)

Наскільки привабливішими і цільними були образи відставного вояка Тодіра та працьовитої вдовиці Уляни, ніж оцих сучасних хрущів, наворочених ново-українців – літератора Андрія, якому, бачте, літо не догодило, та буржуя Оксена, який мотається по закордонах буцім у справах і має триповерхову «дачку». Жодної іронії, захоплення чи симпатії до Андрія чи Оксена я не відчув. Можливо тому, що я зустрічав їх у реалі? На відміну від майже казково-міфічних Тодіра й Уляни…

Нмсд, літературні твори про «письменницьку кризу» треба заборонити! Теж мені, «криза»! Або ж словами Андрія: «Криза, кри-за-а!»

Анжело, це все може звучить занадто різко, але ж насправді воно не конче стосується Вашого твору. Просто, ці думки навіялися Вашим твором. Відтак, до нього і повернімося! Еротичний елемент – це те, що хоч якось його витягує і тримає. Кока Ч. висловився з цього приводу майже вичерпно. Я б, можливо, висловився трохи инакше, але суттєво я повністю згоден з його спостереженнями йдошкульними заувагами. До речі, раптовий злам сюжету, коли Ваш ліричний герой прокидається, чи то паки після бурхливої ночі кохання, чи то вже під час читання свого тексту Оксеновим буржуїнам… мене геть спантеличив.

І мова, і стиль у цьому творі вже не такі захопливі й бездоганні, як у попередньому. Зверну увагу тільки на кілька речей.

1. Дієприслівники і дієприкметники. Не втомлююся про це говорити. Декому вже, мабуть це обридло чути від мене на ГАКу. Утім, так само неприємно муляють і мені очі оті всі непритаманні укрмові «вши» й «учи», «ючи»… Уникайте їх, будь ласка. Натомість користуйтеся дієсловами і прикметниками!

Наприклад:
п’янкого отруючого , як ця ніч, вина – отруйного, трунку тощо
закінчив читати, вичікуюче підвівши очі – закінчив… і підвів
відключаючи телефон, годинами лежав на дивані – тобто, процес відключення телефону тривав годинами? Натомість: «відключав … і лежав…»

2. Чергування голосних і приголосних! (Шановний Антон Санченко вже, мабуть, сіпатися починає від цих слів ) Отже, Анжело, уважно подивіться наскільки послідовно й усвідомлено у Вашому тексті чергуються в-/у-, й/і/та, й У на початку речень.
Наприклад:
вдиралось в кожну - вдиралось у кожну
В такі хвилини - У такі хвилини
списані і пошматовані - списані та пошматовані

3. Насамкінець, кілька прикрих очіпєток чи просто помилок, які дуже муляють око:
літо було найгіршим періодом року – найгіршою порою року
нашвидкуруч – нашвидкуруч
Місячні косми – пасма? сяйво? смуги?
пещера – печера
хитромружно - ???
останній вибух підступав до горла – вибух вибухає! До горла мусило підступати щось инше.

Анжело, своїм попереднім твором («заявка в збірну»!) Ви вже, на щастя чи на жаль, встановили певний стандарт, певний рівень очікувань щодо Ваших подальших творів. Благаю – не розслабляйтеся! Ставтеся якомога вимогливіше до своїх текстів.
Будь ласка, пишіть ще.
Щиро,
Олесь Б :)
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.03374195098877 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати