Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2615
Творів: 47677
Рецензій: 92540

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: Нічна западина. Сповільнення годин, автор: Вікторія Т.)

© Dj. Djojz, 27-02-2020
Дуже гарно. «Тереблю» українською буде «тормошу».

Нічого, вийшло смішно.

© Вікторія Т., 28-02-2020

Ви знаєте, все значно простіше. Я, дійсно, ніколи не чув в українській слова "теребити", хоча й народився і виріс у селі в центральній Україні, там де полтавські та черкаські діалекти, що лягли в основу української літературної мови. У нас кукурудзу мнуть або чистять, а квасолю чистять або лущать, а от слово "тормосити чи тормошити" вживають у значенні "розбурхувати, розворушувати". Може, тому воно є і в Григорія Тютюнника: той же мовний регіон. Так що прошу пробачення за те, що спричинив це непорозуміння. Тут, власне, йшлося про обмеженість моїх знань, а не про бажання зачепити когось.

© Dj. Djojz, 28-02-2020

Із самого коментаря: "Дуже гарно. «Тереблю» українською буде «тормошу». Наскільки я зрозуміла, це була відповідь на попередній коментар, в якому авторка сумнівалась, що слово "теребити" -- українське. Пан Dj. Djojz ніби погоджується із нею і пише, що українською буде "тормошу", що насправді є питомо російським словом (він взагалі любить відповідати з гумором). Принаймні я так усе це зрозуміла.

© Вікторія Т., 28-02-2020

Дивні люди ці люди - я ж відразу дав зрозуміти, що ходив до словника, коли написав: "словник так каже")? (ну коли про літеру Е замість О)
Той хто хоч раз теребив кукурудзу знає що теребити це найперше і найголовніше означає перебирати по одній у випадку з кукурудзою перебирати тобто теребити по одній зернині і ніяка в світі українська бабця не скаже потермоси, внучку, кукурудзу) бо це зовсім зовсім зовсім не те що термосити. Правда для містян це щось неземне, словник головніший) тому за копіпаст словника спасибі) це додає)
І ще запитання до Вікторії: з якого жарту Ви сміялися? Що мене захисником з великої назвали?) а то я не той, не доганяю)
:-) Щєпкін

© Щєпкін Сергій, 28-02-2020

Пане Dj. Djojz, дякую за жарт, посміялась.

© Вікторія Т., 28-02-2020

Вітаю, пане Заступнику!
Мушу, похиливши голову, визнати, що Ви маєте рацію :)
Ось що пише СУМ:
ТЕРЕБИТИ, блю, биш; мн. тереблять; недок., перех.
1. Чистити, звільняти від лушпини плоди, овочі; очищати, оббирати. — Картопля була в лушпині, її треба було теребити (Іван Франко, VII, 1951, 74);
// Звільняти від лушпини, лузги тощо зерно, бобові й т. ін.; лущити. Теребив наполовину вимолочені колоски жита і почорнілими зернами вгамовував різкий голод (Михайло Стельмах, Вел. рідня, 1951, 581); Теребити квасолю, горох, кукурудзу.
2. розм. Перебирати пальцями, злегка смикаючи; м'яти. Поки виходили люди, усі стояли, немов закляклі, тільки Аркадій Петрович теребив в руці серветку (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 391); Бовдюг теребить рукою рижого вуса, поважно киває головою (Григорій Тютюнник, Вир, 1960, 208).
3. розм., рідко. Те саме, що термосити 1. — Почали ми його [непритомного] знову теребити. Аж уже й піт нас проймає (Гнат Хоткевич, I, 1966, 168); Дядько Трохим з усіх боків починає оглядати й теребити Обмінну [кобилу], а тато не втримує насмішки: — Дивишся, чи не обернулась перед торгом на коня? (Михайло Стельмах, Щедрий вечір, 1967, 140).
4. вульг., рідко. Те саме, що жерти 1. Кіт вийшов тоді з своєї байдужості, скочив до ринки, сів спокійненько і давай теребити сало на всі застави (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 147); Дивлячись збоку на те, як їв Бовдур, можна було подумати, що сей чоловік страшенно голоден, — з такою ненажерливою захланністю теребив він свій хліб (Іван Франко, I, 1955, 301).
5. діал. Тягти, нести щось важке. — Он яку хуру теребила на собі! — вказала Мар'яна корзину (Панас Мирний, III, 1954, 153).
6. діал. Торочити. Що кому треба, той про те теребить (Номис, 1864, № 9753).
♦ Теребити [собі] зуби над ким, діал. — розпускати плітки про когось, глузувати з когось. [Євгеній:] Приятелі мої любі і дорогі приятельки! Думаю, що досить уже вам теребити собі зуби надо мною (Іван Франко, IX, 1952, 16).

З іншого боку, той же словник наводить слово
ТЕРМОСИТИ, ошу, осиш, недок., перех. і неперех., розм.
1. Трясти, смикати, шарпати. Люди задеревіли, а Іван термосив жінкою, як би не мав уже гадки пустити її живу з рук (Василь Стефаник, I, 1949, 71); Кузьма чухав потилицю, глибоко зітхав і знову починав його термосити: — Вставай, вставай, синку, а то білі втечуть, як будемо вилежуватися (Петро Панч, II, 1956, 185); Вона прокинулась від того, що хтось термосив її за плече (Павло Загребельний, Шепіт, 1966, 96); Як шалений вибіг [Забейко] на сходи — термосив клямкою, дзвонив і гатив носом черевика в двері (Ірина Вільде, На порозі, 1955, 40);
// Торгати, тріпати, потрясати, хитати (про вітер, бурю й т. ін.). Грудневий вихор із протяжним стогоном задержується біля хати, термосить вікном та дверима незачиненими (Уляна Кравченко, Вибр., 1958, 403).
2. рідко. Те саме, що теребити 2. Стяг [Іванька] свою облуплену шапку з голови й, термосячи її в руках, став жалібненько просити (Грицько Григоренко, Вибр., 1959, 36); Михайло, повернувшись до клуночка на канапі, дивився на нього й нервово термосив свою бороду (Олесь Досвітній, Вибр., 1959, 177).

А ще він наводить слово

ЗАТОРМОШИ́ТИ, шу, шиш, док., перех., рідко. Почати тормошити; заторсати. — Ти встанеш сьогодні чи ні? — розгнівався Сергій і затормошив Дениса за плече (Григорій Тютюнник, Вир, 1960, 243).

Мабуть, найкращим рішенням буде залишити вибір слова на розсуд автору :)

З повагою

© Dj. Djojz, 27-02-2020

На жаль Ви помиляєтеся: теребити, тереблЮ - це сАме що не на є українське слово), і воно як ніяк інше туди вписується) тому що тЕрмосити (словник так каже) і теребити все одно несуть деяку смислову відмінність, і інколи та відмінність дуже суттєва.
Може Ви хотіли написати "російською буде "тормошу"?
:-) Щєпкін, заступник автора)

© Щєпкін Сергій, 27-02-2020

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.68432998657227 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …