Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2616
Творів: 47783
Рецензій: 92641

Наша кнопка

Код:



Рецензії

7 балів

(Рецензія на твір: Конкурсний твір №3 - , автор: Конкурс коротких прозових творів)

© Щєпкін Сергій, 19-01-2020
Друга половина тексту, після, на мою думку дарма згаданого «П’ятого елементу», читається набагато легше, ніж перша. В першій половині надто багато подвійних-потрійних прикметників біля кожнісінького іменника. «містичне царство неймовірної, досконалої краси: темне зоряне небо, покреслене рясними срібними рисками гілок, іскристих від колючого інею, химерні обриси старих яблунь, крижані лабіринти для гномів, що перепліталися в засніженому бадилинні аґрусових кущів, кришталеві ліани винограду на сірих хвилях шиферної огорожі.»
Прикметники напружують там, де вони повинні пояснювати. Наприклад «незайманий свіжий сніг» – у випадку снігу і незайманий і свіжий – одне й те саме. А краще неторканий)
Немає закінчення. Зовсім. Наче листок перервали.
«Нехай попробують відібрати» – при чому тут? Краще б сказав – не дам їй утекти)
Якщо назва пов’язана з Біблією, варто було б хоч трішечки уточнити – звідки саме? при яких обставинах, змальованих у Біблії, виникло таке судження, яке взято за назву, а то, наприклад, Біблію читав, та не всю, і такого моменту не пам’ятаю.
Грамотність витягує картину.

Дякую за докладний відгук) Справді, прикметників накручено добряче, частину можна було б викинути. Бачу, що спроба «мовно повізерунити» вийшла трохи надмірною)))
Щодо «незайманого» снігу: тут семантично мався на увазі не «недоторканий», а саме «девственний» - саме у такому сенсі. А це трохи інше, ніж просто «свіжий» або «недоторканий». Хоча по два прикметники на один іменник справді, мабуть, забагато.
З цитатою з Біблії, бачу, теж вийшло так-сяк. Власне, тут сенс у тому, що позаяк «Бог є любов», то умовне рівняння вірно й навпаки – що «Любов є Бог». Тобто, якщо від Бога можна прийти до любові, то й від кохання – розпочати сприймати, умовно кажучи, божественну сутність світу, розкрити його для себе ширше і глибше, не так, як раніше… Але тут вже можна накрутити багато усілякої філософії, яку кожен сприйматиме по-своєму.
Щодо грамотності – приємно чути, стараюся)))
З повагою, Вікторія

© Вікторія Штепура, 19-01-2020

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.88195514678955 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …
Графічний роман “Серед овець”
Графічний роман Корешкова Олександра «Серед овець», можна було б сміливо віднести до антиутопії, як …
Добірка художньої літератури козацької доби
Друзі! В інтернет-крамниці “Онлайн Криївка” представлена цікава добірка художньої літератури …