Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2683
Творів: 50956
Рецензій: 95697

Наша кнопка

Код:



Рецензії

Груба помилка в назві

(Рецензія на твір: Замок біля моря, автор: Женя3)

© Той, що греблі рве, 17-02-2019
"У моря" - це російська форма. Українською можна скуазати "біля моря", "коло моря" тощо.
Форма "набували сили та досвіду" - це грубий канцеляризм. Художньому твору оце "набували" зовсім не личить.
"Зібрав він синів, та й каже" - коми тут не треба.
"Старий я вже став і комусь доведеться зайняти моє місце" - а отут навпаки коми не вистачає.
Поява Посейдона - дивна й не дуже доречна. Можна було би просто звернутися до Володаря Вітрів або ще до когось.
Мораль - про безпеку - не дуже накладається на міфологічний світогляд, вмістилищем якого мала би бути казка.
  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.7060911655426 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Історія Європи. Український погляд
Кожен з нас має знати історію власного народу. Бо історія – це його посвідка на проживання на рідній …
Погляд на світ через призму пародії.
«Прометей поміж грудей» – тільки ця провокативна назва збірки чого варта! І це не натяк, це те, про …
День Соборності України
Вітаємо всіх з днем Соборності! Бажаємо нашій державі незламності, непохитності, витримки та величчі! …
Українські традиції та звичаї
Друзі! На сайті “Онлайн Криївка” є дуже цікава добірка книг про українські традиції та звичаї. …