Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2542
Творів: 46028
Рецензій: 89966

Наша кнопка

Код:



Рецензії

*

(Рецензія на твір: Уродини, або Київ під ногами, автор: Максим Т)

© Софрон, 14-11-2018
Бажання більшої колоритності, не нижчої за художню, спонукає до пошуку більш вдалих засобів художнього відображення (ХВ). В поезії чи вправах на музичних інструментах можна частково "виїхати" на техніці виконання. А проза, на мою думку, має не менше можливостей набуття найвищих і найкращих форм цього самого ХВ.
От і виникають терзання - практично на дрібницях - "брязкнути" чи "бовкнути", або все таки "гримнути"?
"День народження" чи "уродини"? Історична пам'ять російськомовної минулої есесесерівщини підступно підсовує своє значення "уродини" (російською і з іншим наголосом). Не відстають і очі. Вони теж дивляться наче з того ж розваленого союзу.
Багато чого впадає в око з того, що є нормальним і питомим для української, а незвичним або дико невідповідним для мови російської. І для її минулих носіїв - таких як я, читач Ваших творів.
А "здрастуйте" викликає протилежний ефект. У носія мови української. Словники підкажуть, що "здрастуйте" теж має право на життя, а приємнішим і ріднішим є "доброго здоров'я" - особливо у відповідь на вітання "доброго дня".
Щоби не викликати зайвої дискусії, зауважу, що написане вище є лише ремаркою.
І це - теж:
- "зателефонули" у Вашому тексті, певною є наслідком технічної помилки, обмовки.

Не ремаркою, а визнанням є моє і справді вищнання того, що твір цікавий і гідний читацької уваги.

Дякую, Софрон.

Дякую, шановний Софроне. Твір і справді міг би бути кращим і яскравішим. Фінал взагалі слабенький.
З повагою, Максим

© анонім (93.73.254.—), 14-11-2018

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 1.1867580413818 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Ірен Роздобудько «Прилетіла ластівочка»
Ми знайомимося з 99-літнім чоловіком – містером Ніколасом Леонтовичем (Ніком Лео) – у домі для людей …
Перехрестя жіночих доль крізь століття
Саме так можна коротко описати події  книги Наталії  Тисовської «Київські канікули». Кмітлива американська …
Що може бути ніжнішим за «Ніжність»?
Шеф Наталі мав звичку щоранку читати у словнику визначення якогось слова. Коли вона увійшла до кабінету, …
100 історій про дівчачу силу
Книжка, яка надихає неймовірно велику кількість дівчат і жінок, дає змогу повірити в себе, своє покликання, …