Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2557
Творів: 46403
Рецензій: 90571

Наша кнопка

Код:



Рецензії

[ Без назви ]

(Рецензія на твір: О суд справедливий , автор: Василь Шляхтич)

© Щєпкін Сергій, 14-09-2018
Що тут скажеш? Кожен народ природжений захищати свою країну. Якщо поляки захищають свою Польщу – то тільки шана їм. У нас теж так повинно бути. Тут, в Україні, а не там, у Польщі. Якщо росіяни будуть ходити Україною і захищати своє національне надбання, створювати свої національні ліцеї для критики українського народу – ні до чого доброго це не повинно приводити. Хоча, з іншого боку, ми й самі повинні критикувати свою владу за провини перед людяністю.
І ще одне питання. Що хотять українці, які живуть у Польщі? Одна справа, коли їх туди вивезли насильно. А якщо вони САМІ туди приїхали, як зараз, наприклад? Вони хочуть, щоб до них відносилися як до своїх? Смішно.
Колись в Україні з’явилося багато вірменів. Спочатку вони теж гонорилися, хотіли все своє тримати у своїх руках, розмовляли вірменською і російською. А потім на них «наїхали» наші люди, ті, кого ми називаємо «бандюкуватими», і сказали вірменам, що вони повинні жити за нашими правилами, а не встановлювати свої. Вірмени вимушені були погодитися, тепер вони розмовляють нашинським суржиком, а не російською. Хоча між собою, коли немає інших співрозмовників, розмовляють вірменською.
В Західній Україні, я неодноразово чув такі розповіді, приїжджих вірменів взагалі люди виганяли із села, не хотіли, щоб ті там жили. І виганяли не бандити, а п’ятеро кумів зібралися і поставили вірменів перед фактом: або ви виїжджаєте звідси, або ми вас …
Одного разу був свідком цікавої події: у міжміському автобусі їхали двоє вірменів і жваво розмовляли вірменською, а попереду них сиділа наша дівчина, років до тридцяти їй було. Раптом вона як встане, як почне до них їхньою ж мовою щось белькотіти, ті почервоніли, почали вже нашою її просити щоб вона чогось там не робила. Виявляється, хтось із них назвав її проституткою і сказав, що їм би вдвох було би гарно із нею. А вона, виявляється, була заміжня за вірменом з десяток років, і вже знала вірменську, і все почула і зрозуміла. А за вірменськими звичаями не можна жінку ображати словами, бо за це можуть і вбити, тим паче, коли це дружина твого «брата».
Отож той вірмен на очах усіх пасажирів кілометрів тридцять стояв у проході перед дівчиною на колінах, просив його вибачити і нікому нічого не розповідати. Вона була неприступна, аж поки кілька пасажирів не приєдналися до вірмена і не попрохали її про те саме. Аж тоді вона погодилася і пообіцяла не розповідати нікому нічого. На наступній зупинці вірмен вискочив з автобуса і повернувся з повним пакетом якихось подарунків, не знаю що там було.
Тому кожен, хто живе у чужій країні, повинен поважати разом із своїми і тамтешні звичаї, знати чужинську мову, розуміти, що і його мову хтось добре може знати, і повинен бути готовим до того, що на нього за щось, поки що незрозуміле, можуть напасти.
Взаємини між Україною і Польщею не можна назвати такими самими, як взаємини між Україною і Росією, тим більше з Вірменією. Але в тих взаєминах є і однакове – і добре, і погане. А на чужих помилках потрібно навчатися.
Щастя їм, нашим виселенцям і заробітчанам і здоров’я там, на чужині, і успіхів у всьому доброму.

Я мав на увазі країни, яких я відідав, крім Польщщі, в якій живу. Україну ллюбить, або повинен любти КОЖНИЙ УКРАЇННЦЬ, чи живе він в Україні, чи в діасорі! Мене,Пане СЕРГІЮ з ріднго - етнічног українського НАДСЯННЯ нссльно викинули у 1947 році вв чужу, непризну зеемю, щоб сполячти. НЕ СПОЛЯЧИЛИ! ЇМ ЦЕ НЕ ВДАЛОСЯ. Я залишився СОБОЮ. Нині, коли є ВІЛЬНА УКРАЇА, я горжусьь тим, що не помняв свого УКРАЇНТВА ні колись, ні тепер. Україна, це ВЕЛКА Країна з багатьма говірками і наголоси не однакі в усіх регіонах. Я родом з НАДСЯННЯ і ппишаюся тим, ким я.
З пвагою Василь ШЛЯХИЧ, син УКРАЇНИ з Польщі
П.С. ПАНЕ СЕРГІЮ, є в Україі місто ІЗЮМ. Це москковска назва міста. Це руссиизм, який чомусь нікомуу не заваджає...

© анонім (185.56.211.—), 15-09-2018

Як то Вам "не робили жодних критичних зауважень"? А про що тоді "О суд справедливий"? Чи Ви вважаєте, що ті зауваження, які робилися описаним Вами чином іншим українцям - то зауваження не Вам? Може Ви вважаєте, що на даний момент українці є найкращими в світі? І в кожній чужій країні мають свої права як найкращих у світі?
Так думати можуть тільки ті, хто зневажає інших. Тому що у кожного хазяїна є своя власна хата. Якщо хазяїн хазяйські обов'язки віддасть приходьку - тоді він не хазяїн, а так, приходько.
Якщо Ви так любите Україну і не можете без неї - то повертайтеся, у нас знаєте скільки гарних хат у селах зараз пустує? Польські гроші зараз дорожчі від українських, всією родиною повертайтеся, місця і можливостей для всіх вистачить.
"Взгляд" - то російське слово. В Польщі теж таке є?
Завжди з повагою Щєпкін із України

© Щєпкін Сергій, 14-09-2018

Пане Сергію. У свойму житті я відвідав багато держав і всюди я виступав як УКРАЇНЕЦЬ. Ніхто мені не робив жодних критичних зауважень. Аж Ви з України критичними словами про моє, про наше УКРАЇНСТВО в Польщі. Коли захочете, то знайдете у моїй біографії все можливе про мене, про НАС УКРАЇНЦІВ у Польщі. Ми як громадяни маємо обов"язки взглядом держави, але і держава має обовязки взглядом нас. Ми маємо свої ПРАВА, як УКРАЇНЦІ, але і як ЄВРОПЕЙЦІ. Ми не думаємо анектувати хочби маленької частини Польщі, як це роблять москалі в усьому світу. Я вважаю, ЩО І В УКРАЇНІ ВСІ НАЦІЇ ПОВИННИ МАТИ СВОЇ ПРАВА І ОБОВ"ЯЗКИ.
То тільки про моє становище.
З повагою Василь Шляхтич з Польщі

© Василь Шляхтич, 14-09-2018

  Додати свій відгук!
 
CAPTCHA:
(антиспам, введіть три ЧОРНІ літери)
captcha image
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.87153100967407 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Книжковий арсенал 2019
Шановні друзі! Нагадуємо Вам, що зовсім скоро, розпочнеться один з найбільших літературних фестивалів …
Мовна та візуальна стихія українськості. “Енеїда”Івана Котляревського у відображенні ілюстрацій Оксани Тернавської
Шановні друзі! Пропонуємо вашій увазі розмову із доктором філософських наук, професором кафедри української …
Книжковий МЕДВІН 2019
Друзі! Вже скоро розпочнеться весняний книжковий Медвін, звертаємо вашу увагу на зміну розкладу, ярмарок …
Поезія, яка пробуджує до роздумів
Поезія завжди була тою силою, яка змушувала рухатись далі, коли не було сил. Змушувала любити, коли …