Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2501
Творів: 45172
Рецензій: 88353

Наша кнопка

Код:



Художні твори Поезія Вірш

Та, що перевертає пінгвінів

© Ганна Осадко, 07-04-2008
Континент як палата – перемерзле мовчання  і номер шостий,
У цукровій хатинці живуть два вар’яти – це ми з тобою,
Чорну нічку піврічну довго гріємо в роті, міцну, як  «Шустов»,
А на ранок виходимо звично на кухню униз головою.

Наш нехитрий сніданок –  безголовий, як я, – nescafe, мівіна,
Двері снігом  присипало, нікуди не спіши, виціловуй груди,
Перелічуй губами хребці... За нами стежать пінгвіни
У віконечко станції. Пахне липовий чай. Пахне  грудень.

До Мідвінтера довго. І мед у стільниках замерза настільки,
Що стає бурштином. Стільниковий зв’язок відсутній. Стукай в рейку.
Годуватиму пінгвінів, наче курей. «Ціпу-ціпу!»  Кілька
Замість проса – особливості птахівництва за протокою Дрейка.


Аероплан пролітає. Білі крила фанерні. І ти у ньому
Усміхаєшся, махаєш до мене рукою, наче ангел  раю,
Моя пінгвіняча зграя, що  перевальцем ішла додому,
Задирає цікаві голови. Високо-високо їх задирає.


А потім пінгвіни падають  на свої чорні кремезні спини,
Лежать на снігу безпорадні, як, припустімо, мішки з мукою,
І дивляться в синє небо. Я падаю біля них, і  мрію про сина,
І проводжаю тебе поглядом.  І тебе вже нема наді мною.

Та залишились пінгвіни. Це ж халепа, погодься, - отак упасти!
І я заходжуся їх, чорно-білих, як доля, перевертати,
Піднімаю  (бо хто, як не я?) струшую сніг, ставлю на ласти,
І ми повертаємося снігами до нашої рукавички-хати.

...І розплутую кольорові сни, як клубочки, і ніч минає,
І чекаю червоних вітрил, або крил - що одне по суті,
І щоранку, годуючи пінгвінів, тебе виглядаю,
І  пір"їнка аероплана  кружляє у звітреній каламуті.


Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

[ Без назви ]

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Читач, 15-04-2008
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.43007802963257 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Ренделл Манро «А що, як?.. Серйозні відповіді на абсурдні запитання»
Згадайте усі найабсурдніші питання, які ми ставили у дитинстві дорослих, і на які не отримали відповідей. …
Анжела Дакворт «Крок за кроком». Чому талант не тотожний успіхові?
Генії — перша асоціація з людьми, які стали успішними завдяки своєму таланту. «Крок за кроком» доводить, …
«Денний звук»: реально про нереальне
Пам’ятаєте клубок ниток із бабусиного кошика, що так і просить його розплутати? Цей клубок нагадує мандрівку …
Лі Бардуґо «Королівство шахраїв»: продовження історії про благородних злодіїв
Після виходу «Шістки воронів» — першої книги дилогії «Кеттердам» — стало зрозуміло, що читачам варто …