Авторів:
2698
Творів:
51558
Рецензій:
96010
Код:
Ошибка при запросе:
INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 5079, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.15.143.18') Ответ MySQL:144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed
Художні твори
Поезія
Переклад
© Тарас В'єнц , 01-06-2007
З рідних гнізд за моря
велінням календаря
кличе птахів зоря.
З охололим яйцем
висить гніздо над хлівцем
із роздертим лицем.
І, мов помсту і суд
зібравши у тугий жмут,
на паркані когут
кричить, аж доки не вхрип.
І дім, тамуючи скрип,
стирчить, як смердючий гриб.
***
Осенью из гнезда
уводит на юг звезда
певчих птиц поезда.
С позабытым яйцом
висит гнездо над крыльцом
с искаженным лицом.
И как мстительный дух,
в котором весь гнев потух,
на заборе петух
кричит, пока не охрип.
И дом, издавая скрип,
стоит, как поганый гриб.
июнь -- август 1964
Иосиф Бродский
кількість оцінок — 0
На цю рецензію користувачі залишили 4 відгуків
© , 18-06-2008
На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Андрій Деревенко, 12-04-2008
На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Noelle Daath, 05-04-2008
На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Tatchyn, 03-06-2007
На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© , 02-06-2007
На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Vasyl R, 01-06-2007