Авторів:
2698
Творів:
51624
Рецензій:
96047
Код:
Ошибка при запросе:
INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 45984, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.142.130.127') Ответ MySQL:144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed
Художні твори
Поезія
Вірш
© Василь Шляхтич , 01-04-2018
Автор вірша – Василь Шляхтич Tłumaczenie z jęz. ukraińskiego –
Jarosława Kobyłko
Великодні свята Święta Wielkanocne
Вогник свічки світлом грає. Ogień świecy światłem iskrzy.
Вже й свячене на столі Co święcone – czeka na nas
Ароматом свят вдаряє. I zapachem świąt prosi do stołu.
Люди, не будьте сумні ! Nie na smutek to czas !
Голос дзвону своїм співом Głosy dzwonów swoim brzmieniem
Всім нам радість сповістив. Wszystkim radość obwieszczają.
Небувалу і правдиву – Niebywałą i prawdziwą:
Воскрес Ісус, щоб ти жив. „Bóg Twój żyje” ! - znak nam dają.
Гріб порожній. Нема тіла. Grób jest pusty. Ciała nie ma.
Ісус сказав смерті – НІ ! Jezus śmierci mówi – NIE !
В вірі й правді наша сила. W wierze – prawdzie siła nasza,
На жаль, ми – немов у сні. A my, wciąż, jakby we śnie.
Віра наша селективна. Wiara nasza - selektywna.
Правда в правді – не своя. Prawda w prawdzie – coś nie swoja.
Всі живемо інтенсивно. Żyjemy wszyscy tak intensywnie …
Боже, воля вся твоя ! O, Boże – na wszystko wola Twoja !
Тому, сестро, друже, брате, Dlatego też, siostro, druhu, bracie,
У молитві до Небес W modlitwie swej do Wysokiego Nieba
Всім нам голосно співати, „Jezus Chrystus nasz Z martwych Wstał”,
Що ІСУС ХРИСТОС ВОСКРЕС !!! Tak nam głośno śpiewać trzeba !!!
кількість оцінок — 0
На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© , 01-04-2018