Пухнастий милий котик згорнувсь на килимку.
Про що ж ти мрієш мурчику? Про мишок у мішку?
А може, лине думка в далеку далечінь,
де предок гордий царював швидкий неначе тінь?
Дрижали з жаху перед ним людина й гордий кінь.
О як граційно він стрибав полюючи на м'ясо!
В печері голосно гарчав, наївшись вдосталь, ласо!
Лев-велетень, як та гора з безжальними зубами.
Та все минулося, й нема таких поміж котами!
Пухнастий милий котик на килимку дрімає,
та царську вдачу предків він добре пам’ятає
Cat
The fat cat on the mat
may seem to dream
of nice mice that suffice
for him, or cream;
but he free, maybe,
walks in thought
unbowed, proud, where loud
roared and fought
his kin, lean and slim,
or deep in den
in the East feasted on beasts
and tender men.
The giant lion with iron
claw in paw,
and huge ruthless tooth
in gory jaw;
the pard dark-starred,
fleet upon feet,
that oft soft from aloft
leaps upon his meat
where woods loom in gloom --
far now they be,
fierce and free,
and tamed is he;
but fat cat on the mat
kept as a pet
he does not forget.
John Ronald Reuel Tolkien
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування
KP-design