Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2479
Творів: 44634
Рецензій: 87346

Наша кнопка

Код:



Художні твори Поезія Переклад

Труднощі зі лозунгом

© Михайло Гафія Трайста, 25-11-2010
Лео БУТНАРУ

(Переклад з румунської Миколи КОРСЮКА)

Чесно говорячи
не такий уже глупий
цей лозунг
«... зі всіх країн єднайтесь,
але людство ще не знає,
що поставити натомість
іменника «пролетарі».
Хтось замінив на поети,
та вийшло якось смішно...
гей, подумайте лишень,
як несерйозно звучав би
заклик «Поети всіх країн
і. т. д. Хе-хе-хе!
       Хоч насправді тут
гучно-обурливий заклик поетів
мав би певну підставу –
адже саме вони знають
як важко знайти влучне слово
як ось і в даному випадку
коли людство не розуміє,
який іменник
        поставити замість трьох крапок
«... з усіх країн
                     єднайтесь!»


Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 1.10093998909 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати

Петро Яценко «Нечуй. Немов. Небач». Український паровий панк
Кінороман «Нечуй. Немов. Небач» заснований на реальних подіях і біографії українського письменника Івана …
«Північний вітер». Роман в електронних листах
Чи може бути цікавою книга, що складається із самих діалогів? Так. І ще й якою! Роман «Північний вітер» …
Фішинг. Хто і як маніпулює вашим вибором
Книга «Фішинг. Хто і як маніпулює вашим вибором», перш за все, розкриває цікаві сторони зовнішнього …
Роман «Моя бабуся просить їй вибачити». Некваплива прогулянка майже шведським садом
Якщо якогось холодного зимового ранку вам закортить посміятися і поплакати, трохи (але не занадто) похвилюватися …