Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 14813, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '13.58.38.184')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Поезія Переклад

До Лесбії (з Катулла)

© Тарас В'єнц, 31-03-2009
варіант1
Жити, Лесбіє, нам і кохатися!
Хай бурчать старигани суворії,
варті шеляга їхні історії!
Лиш світилам дано повертатися,
нам не так: як за обрій закотимся,
ніч настане довічна , безмісячна.
Дай цілунків мені хоч би з тисячу,
з нею другу і третю, і сотню ще,
і до тисячі знов раюватимем.
А як вже наберем, скільки схочемо,
все змішаєм і відлік утратимо,
щоб, дізнавшись про цю математику,
нам зле око біди не наврочило.
***

варіант 2а
Без кохання – ні дня, моя Лебідко!
Нарікають хай ті, що вже віджили,
гріш ціна їхнім вигадкам і пліткам!
Після  заходу сходять знов світила,
ну а нам, як погасне день короткий,
ніч судилася вічна і безкрайня.
То ж даруй поцілунок свій солодкий,
не один – сотню, тисячу і сотню -
так цілуй, не спиняйся до світання!
А як тисяч зберемо вже багато,
лік забудем, щоб дідько або щезник
наше щастя не втрафив зчарувати,
про число це дізнавшись величезне.
***

варіант 2б
Ані дня без кохання, моя Лебідко!
Нарікають хай ті, що своє віджили,
гріш ціна їхнім брехням дурним і пліткам!
Після  заходу сходять хіба світила,
ну а нам, вже як вигасне день короткий,
ніч судилася вічна, глуха, безкрайня.
То ж даруй поцілунок такий солодкий,
не один – сотню, тисячу, знову сотню -
так цілуй, не спиняючись до світання!
А як тисяч зберемо вже так багато,
лік забудем, щоб дідько який чи щезник
наше щастя не втрафив зачарувати,
про число це довідавшись величезне.
***

ad Lesbiam
VIVAMUS mea Lesbia, atque amemus,
rumoresque senum seueriorum
omnes unius aestimemus assis!
soles occidere et redire possunt:
nobis cum semel occidit breuis lux,
nox est perpetua una dormienda.
da mi basia mille, deinde centum,
dein mille altera, dein secunda centum,
deinde usque altera mille, deinde centum.
dein, cum milia multa fecerimus,
conturbabimus illa, ne sciamus,
aut ne quis malus inuidere possit,
cum tantum sciat esse basiorum.
***

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.045145988464355 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати