Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 14660, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '18.227.52.147')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Поезія Переклад

Переклад № 16 Олег Derim

© Десятий конкурс поетичних перекладів, 25-03-2009
Живiмо, Лесбiє, кохаймось!
Плiткам суворих стариганiв
Дамо цiну правдиву - шеляг.
Блукати небом сонця можуть,
Одначе i вони погаснуть.
Коли же глупа нiч настане,
Ти дай менi цiлункiв сотню,
Вiдтак ще тисячу i сотню,
Додай до тисячi ще сотню.
Як наберемо силу тисяч,
Перемiшаймо їх без лiку -
Нiхто лихий нас не зурочить,
Дiзнавшися число цiлункiв.



Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

глупа нiч

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Перекладач, 25-03-2009

Непогано, але кінець невдалий

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Перекладач, 25-03-2009

Короткі рядки

На цю рецензію користувачі залишили 1 відгуків
© Перекладач, 25-03-2009
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.047919034957886 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати