Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51622
Рецензій: 96045

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 13187, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.149.240.186')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Поезія Сонет

О самотино!

© Микола Цибенко, 16-12-2008
Джон Кітс
О самотино!
Переклад М.Цибенка (поза конкурсом)
О самотино!Біля тебе я
Якщо вже поруч, то безладдя – пріч,
До верховини ти мене поклич,
Природа вся тут величчю сія, –
У квітах схили, стрімко течія
Збігає плаєм, тут я віч-на-віч
Про тебе дбав би в курені з паліч,
Де олень бджіл зі стягачів зганя.
Сюди у думці радо б я тяжів
Для бесіди, шукаючи слова,
В яких шляхетність гідна божества,
Коли на подив людям по межі
Втікають із блаженністю дива
До тебе в сховок – дві близькі душі.

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

шкодую,

На цю рецензію користувачі залишили 11 відгуків
© Восьмий конкурс перекладів, 18-12-2008

Як на мене, ви зловживаєте рідкісними словами

На цю рецензію користувачі залишили 2 відгуків
© Невідомий поет Рабінович, 17-12-2008
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.045408010482788 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати