Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51558
Рецензій: 96010

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 13003, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '18.226.200.93')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Поезія Переклад з російської твору Костянтина Реуцького

***(58)

© Ірина Новіцька, 07-12-2008
Печорін сидить на стільці-кривулі
І чорний свій чай не солодить.
У цівці вузькій достигає куля:
Її нежива прохолода
Надить, малює золоті гори,
Аж віра в це просто грішна…
Укрий, Батьківщино, нас своїм смородом
Та істини хоч на гріш нам
Відваж,
А вже ми звістимо її зайвим,
У котрих ані шага нема…

Печорін додивиться вишень зарево
І піде степом курганним,
Упевнений, що персонажа в законі
Ніхто на сюжеті не здурить…

Бояриня на старосвітській іконі
Вкутується гламуром.

Холодний, порожній аркуш воскований,
І жаско лишатися з ним нам…
Два образи втискує автор у слово,
Неначе ноги дві в штанину,
Буть хоче корисним – зі шкури лізе! –
І падає, не встигає…

Прости, Господи,
Дрімучий цей ліс нам!..

Печорін зап’ястки чухає лезом
І літеплий чай допиває.

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.028751850128174 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати