© Олег Derim, 05-11-2008
|
Книги хай пишуть iншi. Навiть слава
хай їм дзвенить немовбито вежа стодзвонна,
книг писати не вмiю - дурна то забава -
salve, madonna.
Адже на сяйво книжне дивитися важко,
не для мене й весняна лука благовонна,
тiльки нiч замiсть сонця, дощ, вiтер i пляшка -
salve, madonna.
Iншi були до мене. Потiм прийдуть iншi,
життя бо - нескiнченне, а смерть - нерезонна.
Все - лише маячня, божевiлля, не бiльше, -
salve, madonna.
Це ж бо ти одягла золотистi кульбаби,
квiти дитинства, ти, спокiйна й благовонна,
бруд мiй омий, я ж вiнцi сплести тобi радий -
salve, madonna.
Тож не гребуй вiнком шибеника-поета;
в редакцiях, полiцiї я наче вдома,
а ти менi - мати i коханка естета -
salve, madonna.
переклад з К. І. Галчинського
|
|
кількість оцінок — 0 |
|