Андрухович... Мій недавно вперше зустрінутий київський знайомий прорецензував літературну творчість Андруховича риторичним запитанням – навіщо нам така культура? Ну щож, в кожного своя оптика...
Признаюся, що сучасна українська “пострадянська” література з’явилася саме тоді, коли минув час мойого читання творів красного письменства. А ще признаюся, що ніколи не читав багато “великої літератури”, адже це іграшка для дорослих людей, а скільки ж можна бавитися іграшками? Хоч не скажу – пригадую, що читав Едгара По, Борхеса та деяких інших письменників, які не робили в своїх творах вигляду, що пишуть про “справжнє життя”. Завжди цікавіша мені здавалася справжня вигадка та фантастика, репортажі з подорожей, пригодницька література з описами далеких країн.
Коли надруковано в “Сучасності”, вже київській, повість Юрія Андруховича “Рекреації”, прочитав я її з зацікавленням, навіть захопленням. Це зацікавлення, як показалося, розділяло багато людей у Польщі, не лише українців, адже в другій половині 90-х Андрухович став найпопулярнішим і найчитабельнішим у Польщі українським письменником (дві книжки з його есе в польському перекладі навіть стоять у мене на полиці). Коли десь в першій половині 2003 року вийшов польський переклад “Перверзії” і я, поїхавши у травні до Львова, купив цю повість, а ще й “Московіаду”. Читав їх в хронологічній послідовності й коли заверший читання “Перверзії” (по декілька, інколи кількадесять сторінок на день) прийшов до висновку, що книжка була цікавою доки її читалося. Коли “процес” завершився” й книжка повернула на полицю, подумалось мені, що коли Андрухович постмодерніст то цей постмодернізм... ну, саме – що?
Може і я поставлю таке запитання: навіщо нам така культура? Ну, як навіщо – для розваги! Зрозуміло, що наше внутрішнє життя не повинно обмежуватися до перистальтики кишечника, але скільки ж можна втомлюватися від серйозних проблем “порушуваних” серйозними авторами в серйозних книжках? Життя, земне, лише одне й який сенс прожити його без розваг – пошаліймо, подуріймо поки є ще сила, поки до походу сурма...
Ну так – цитування без суттєвої потреби це нібито прикмета постмодерністичного манеру. А може це почерпання з глибини народних джерел? Але з джерела можна культурно пити, а можна й влізти в його з немитими ногами й наробити каламуті та навіть болота.
Ні, Андрухович-повістяр з ногами в джерело не поліз – він закотив рукави й старався щось вигребати з дна цієї каламуті, яку зробили вже й без його. Але що витягнув в затиснутий жмені крім піску? Може повинен погребатися в гірській річці, якою пливло тіло Карла Цумбрунена? А чому не труп Антонича? Бо Антонич вічно живий, адже він для кожного, хто читає його твори, не біографію, ну хто він – кльовий чувак? Ні – хвайний легінь, що п’є хмільний п’янкий смак таланту в корчмі на місяці! А громадянський театр? І сьогодні він живе, він же не вмер – дух, що тіло гне додолу! А Борислав сміється?.. Як бачите й “Дванадцять обручів” я вже осилив, а й дещо з Франка та Шевченка по моїй пам’яті стрибає та компілюється.
А що Андрухович? Він певно цього читати не буде, адже у Станіславі Івано-Франківському гайцує в горні та плавить пісок зі скаламученого джерела на кольорове скло та видуває пляшки-повісті, в які кожний читач наливає сам себе й інколи дивується, що йому їхній вміст не дуже смакує...
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування
KP-design