Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51586
Рецензій: 96021

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 39556, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '3.136.27.63')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Проза Поезії

МИЛА ... ЩО ТИ СУМНА

© , 17-10-2014
МИЛА ... ЩО ТИ СУМНА

"Мила батьківщина, що ти сумна,
Тяжкі, сумні  часи випали нам,
З болем  сум'яття у наших серцях,
Сонця затемнення мабудь умах,
Сором, розорення, навіть ганьба,
Вкрала немов душу Країни шпана..."

(Із збірки Аркадія Польшакова "Громадянська лірика")  
---------------------
Переклад з російської мови:

"Милая родина, что ты грустна,
Трудные выпали нам времена.
Чувство смятения с болью в сердцах,
Солнца затмение в наших умах,
Стыд, разорение, даже позор,
Словно украл душу родины вор,
Самое грустное в этом во всём,
Сами себя развалили, свой дом… "
P.S.
Милая родина настанет весна,
Людям (всем миром) сеять пора:
Зрелые злаки, любви и добра!

Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)

не сподобалось
сподобалось
дуже сподобалось



кількість оцінок — 1

Рецензії на цей твір

[ Без назви ]

© Катерина Омельченко, 17-10-2014

Цей текст -- бездарний!

© Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ, 17-10-2014
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.045870065689087 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати