Друзі! Хоча електронна версія мала б з'явитися раніше за паперову, але Форум видавців вніс свої корективи, і сталося навпаки. Паперову надрукували до Форуму, електронна вийшла лише зараз.
Що відрізняє її від тих текстів перекладів окремих розідлів, які викладені на ГАКу? Тобто навіщо її скачувати людині, яка може прочитати усе, включно з історичними коментарями і навіть невеличкими сварками під час обговорення?
1) Редактура. Ви пам'ятаєте, які сумніви тут висловлювалися щодо можливості взагалі зробити цей текст цілісним. На мою пристрасну думку редакторці Євгенії Гринь це вдалося. Взагалі, знайти в Києві редактора зі знанням англійської, морської термінології та ще й знайомого зі слокамівськими місцями навколо Бостона було неабиякою удачею для проекту. Її ж зусиллями з'явилося і півтори сотні приміток до цього складного як з термінологічного, так і з географічного та історичного боку тексту. І навіть - покажчик географічних назв, після одного погляду на який стає зрозумілим, що це чи не найбільше "вкидання" топонімів до української літератури за весь час її функціонування. Усі назви звірено з Великим географічним атласом Укркартграфії.
2) Ілюстрації Іллі Стронговського. Книгу стилізовано під ілюстрації вікторіанських часів, Іллі довелося стати неабияким спеціалістом з морського діла щоб проілюструвати кожен розділ і відтворити техніку гравірування на моніторі.
3) Мапи подорожі Слокама, люб'язно надані нам америкнським учасником проекту Джонатаном М. Аглбрандом, заокеанським фанатом капітана Слокама, який перечитує його книжку щороку.
4) Ну і ще деякі сюрпризи, які варто пошукати самому.
Книжка розповсюджується умовно-безкоштовно. Тобто скачати її можна на шару, але вказані варіанти оплати, якщо вам захочеться підтримати проект з якоїсь причини, наприклад, за наявності совісті. Усі отримані кошти будуть розділені між перекладачами пропорційно до їх участі в цьому проекті.
Паперові примірники на суму гонорарів вже розіслано майже всім досяжним учасникам (крім заокеанських), а пані Ірині Семигаленко буде надіслано в найближчий час, оскільки вона лише щойно вийшла на зв'язок.
Скачуйте, питайте незрозуміле, пишіть відгуки. Проект ще не завершено, але він вже безсумнівно відбувся.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування
KP-design