Українська банерна мережа

Украинская Баннерная Сеть
 
 

Жанри

Гоголівський ФОРУМ




AlmaNAH






Наша статистика

Авторів: 2698
Творів: 51565
Рецензій: 96014

Наша кнопка

Код:



Ошибка при запросе:

INSERT INTO `stat_hits` VALUES(NULL, 14349, 0, UNIX_TIMESTAMP(), '13.59.234.182')

Ответ MySQL:
144 Table './gak@002ecom@002eua_prod/stat_hits' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed

Художні твори Проза Фентезі

Поки без назви.

© Выскребенцева Елена Викторовна, 06-03-2009
Простите за плохой перевод, если сказка понравится, будет другой.


Щоб  не говорили учені,  найзагадковішою планетою у Земля... Адже лише на ній стільки форм життя, стільки нез'ясовних явищ і стільки... паралельних світів!
Допитливий хлопчина з Богом забутого села колись погубленого безвідповідальними хіміками, одного дня потропляе на очі дивній літній жінці, яку одні вважають цілителькою, інші відьмою, а треті просто божевільною. У один з вечорів жінка приїжджає в гості до сім'ї нашого героя і пропонує його батькам узяти хлопчину до себе в помічники і на вчення, виплачуючи при цьому батькам величезну по їх мірках стипендію. Радіючи можливості утекти з ненависного Бредіхино і неблагополучної сім'ї, Тарас погоджується, а його батькам нічого не залишається, як відпустити сина...
Більш ніж дивна дорога до нового будинку і абсолютно неймовірні розповіді наставниці, спочатку бентежать Тараса, але це швидко проходит і він розуміє, що все це правда - що дійсно існує паралельний світ, в якому йому не терпиться побувати.
Коли Тарас остаточно дістає свою наставницю питаннями, вона відводить його в Мармуровий круг, де за допомогою заклинань відтворює картинку подій, що колись

відбулися там... Так Тарас узнає, що Світу Магії Різних Рангів загрожує небезпека в особі могутнього чародія Шимана, чиїм підступним задумам повинні перешкодити якийсь герой-людина, здатний узяти чарівний меч із зачарованої могили.
Через деякий час стара ціною власного життя відправляє Тараса в Світ Магії Різних Рангів на  допомогу п'яти невдахам, які по необережності убили принца і тепер повинні заплатити викуп за його смерть, щоб уникнути війни між двома наймогутнішими королями. Самим їм це зробити не під силу. Тарас не в захваті від того, що його, простого хлопчину, обрали на цю роль, але вибору у нього немає, тому що він присягається щоб то не стало помститися за смерть своєї наставниці чародієві Шиману, який власне і заварив всю кашу.
У супроводі вогненного мага, білобородого старого, одноокого буркотуна, таємничого мовчуна, задиристого хама і пухкого боягуза, Тарас подорожує по таємничому світу, де знайомиться з вражаючими істотами, знаходить безліч пригод, зустрічає свою любов і доводить самому собі, що навіть в світі магії людина може перемогти, якщо дуже цього хоче.
Книга написана для підлітків у віці від чотирнадцяти до сімнадцяти років.

1. Бредіхино.

Рух – це життя. Все повинно перебувати в русі. Серце жене кров по судинах, електрони крутяться довкола атома, Земля обертається довкола Сонця, думка рухає людством, вона перетворила мавпу на людину, людину - на владику Землі. Там, куди забули заглянути цивілізація і прогрес, час як би зупинився. Адже руху немає.-Написать зрозуміліше для дітей І міняйте назви, заздалегідь консультуючись зі мною. Огнеград личить, оскільки огничи.
Саме таким людським болотом і було село Бредіхино, колись досить популярне курортне селище. Всього кілька років тому море ліниво накочувало хвилі на піщаний пляж, радісні обличчя, дитячий сміх, танці вечорами, на які ходили моряки з військово-морської бази. Життя не те що вирувало, але, все-таки, досить бадьоро булькало в селищі, та і доходи від кімнат, що здавалися, кімнаток і кімнатушок були чималі, тому багато відставників після демобілізації осідали на постійне місце проживання. Молоді пенсіонери обзаводилися дружинами, господарством і животами від великої любові до місцевих делікатесів. Так, що в курортний сезон селище жило, за те в інший час була нудьга смертна.
Вогкою, сирою і дощовою осінню, як доречі і взимку і ранньою весною, одна розвага - кіно в будинку офіцерів морської бази
Якраз ця військова база і погубила Бредіхино.
Ніхто не пам'ятає коли, хто, навіщо і яку мерзенність, із складною, багатоповерховою хімічною формулою завіз на базу, але завдяки безгосподарності і одвічному бардаку, трихімоедритегоперхервинилгідрат попав у бухту. І не те щоб велику шкоду він заподіяв - просто водорості з буро-зелених стали синьо - помаранчевими. Приїхали лисі очкарики з академії, покудкудакали, подивувалися, вилили в бухту декілька бочок чергового сульфідангідриду після чого водорості розрослися неймовірно і почали міняти колір двічі в день - удосвіта і на заході, причому кольори виходили найхимерніші і непередбачувані, крім того, з'явився різкий, неприємний запах. Збентежені учені з НДІ скрутили лабораторію і виїхали, а скоро і базу прикрили. Зате замість них, притягнені «ароматом » і надлишком їжі, зібралися всі чорноморські медузи, перетворивши блакитну бухту на смердючий кисіль, що переливається під променями полуденного сонця всіма барвами веселки. Загалом, краса була просто казковою. Перший час на це диво армійської науки приїжджали поглянути сотні зацікавлених. Заткнувши носи вони милувалися неймовірною красою переливами кольорів на медузяному киселі, але сморід, що з кожним днем посилювався, розганяв цінителів прекрасного. Через деякий час і на березі з'явилися величезні лопухи і овочі неймовірних розмірів і форм.
Усе це не сприяло припливу відпочиваючих і селище почало потихеньку відмирати. Спочатку виїхали найактивніші і працьовитіші, потім найактивніші з ледачих і в селищі залишилися люди похилого віку, жінки з дітьми та чоловіки, які спивалися. Школу і навіть медпункт закрили, і дітворі доводилося ходити за вісім кілометрів у найближчу школу. Міністерство охорони здоров'я замінила баба Шура, яка приїздила казна-звідки на химерному драндулеті, а селище міського типу Бердіхино перетворилося на однойменне село, у назві якого злі язики міняли першу букву «Б» на «П», що втім, повністю відповідало дійсності завдяки наявності медузяного киселю.

***
Саме у селі Бредіхино і жила сім'я Тараса. Було видно, що останнім часом пані Цивілізація зовсім не торкалася села навіть кінчиком свого пещеного пальчика. Єдиним слідом цивілізації, залишалися газети і телевізор. Та і чи потрібні вони одинадцяти бабам, чотирьом дідам, і семи сім'ям з дітворою?

Одним з найважливіших двигунів прогресу є цікавість. А чому, а навіщо, а для чого, а як - ці питання і формують людину. Вони, та ще дитяче здивування і захоплення навколишнім світом. Саме це захоплення і здивування, що назавжди оселилося в очах Тараса, і виділяло його з натовпу хлопчиськ.
Ще в часи популярності селища він, чекав не стільки приїзду курортників, скільки їх від'їзду, а вірніше ті книги і журнали, які вони забували. Ні, влітку він не читав, як скупий лицар він беріг книги для нескінченно довгих, утомливо одноманітних осінніх і зимових вечорів, коли лише зірки, та старенький телевізор покращували набридливий побут. І як же згодилося це роками накопичене багатство після вмирання селища. Правда, до мерехтіння зірок додалася ще одна розвага - неймовірної краси сполохи над Вонючкою.

Богдан з Тарасом страшно злилися на батьків за те, що ті і не думали нікуди переїжджати. Страх перед невідомим, лякав матір, але її можна було зрозуміти: куди поїдеш з чотирма малолітніми дітьми і таким ледарем і п'яницею, як їх батько? Тому братам нічого не залишалося, як просто чекати. Навчання в місті, наприклад, або  призову до армії... Та чого завгодно, аби не залишатися тут, у ненависному Бредіхино, де рік за роком нічого не відбувається, де не знають новин, розваг, нових книг! І де всіх, і людей і худобу, лікує якась дивна старенька-відлюдниця - баба Шура.
Проте, на відміну від пані Цивілізації, Доля заглядає навіть у такі Богом забуті місця, як Бредіхино і підносить сюрпризи таким звичайним хлопчиськам, як Тарас.
Як і належить, сюрприз знайшов Тараса абсолютно несподівано, в як там не є найзвичайніший, смерковий вечір.

Мати возилася на кухні, готуючи мізерну вечерю; батько вдавав, що лагодить табурет; малята возилися з поламаними іграшками; Тарас просто дивився у вікно, впіввуха слухаючи, як Богдан читає географію, і прокручував у пам'яті свій сьогоднішній дивний сон. Йому і раніше снилися цікаві, кольорові з хитро закрученим сюжетом і дивною розв'язкою сни, але цей був якийсь дивний - нічим не починався, нічим не закінчувався, дуже звичайним і, в той же час він  турбував і запам'ятовувався.
Тарасу снилося, ніби в якійсь сирій печері він їсть печене на вогнищі м'ясо, запиваючи ледве солодким чаєм. Поряд з ним мовчки сидить рослий, худий як жердина чоловік, з приємним зморшкуватим обличчям і спокійними сірими очима.
- Гіперіон! Опритомній, мовчазне чудовисько, - звертається до рослого товстун у жовтих штанях. - Якщо ти не кладеш цукор в чай, поділися своєю порцією, дуже вже солоденького хочеться.
- Тифон! Ти окрім їжі здатний ще про що-небудь  думати? - штовхає в бік кругловидого одноокий мужик і, посміхаючись, стягує з його тарілки шматок м'яса.
- Уріс! - Смикаючи своє праве вухо, білобородий старий хоче присікти одноокого, але в розмову встряє молодий чорноусий парубок
-- Вахмір, дай спокій своєму вуху, не то відірвеш, що скаже на це твоя благовірна? - єхидно підморгуючи, запитує  чорноусий.
- Знаєш Олокум, - відповідає йому Вахмір, погладивши по загривку пантеру, яка проходила мимо нього - Я дуже старий, щоб думати про те, як я виглядаю. Правда, Авеля?
Пантера муркоче, і не зупиняючись йде  до Тараса, ласкаво дивлячись на нього своїми карими очима, які, здавалося, хитро посміхалися, знаючи якусь таємницю. - Тим більше, моя дружина так давно не бачила мене, що мабуть уже і не пам'ятає, скільки у мене вух одне або три.
Вся компанія дружно сміється, жартує і лише сіроокий Геперіон мовчки ворочає паличкою вугілля у вогнищі. Раптом все починало заволікатися темно-бузковим димом, і Тарас пробуджується, у котрий раз дивуючись химерності своїх снів.

Він ніколи не надавав значення снам. Сни снилися йому ще в дитинстві, і він завжди сприймав їх як фантастичні фільми, де було можливе все - від знайомства з джином і прогулянок по зірках, до подорожей у минуле, де він незмінно був активним учасником самих різних пригод.

Дивний сон. Дивні імена дивних чоловіків. Усміхнена пантера. Тарас дивився на кішку і роздумував, що повинно статися з її мордочкою, щоб склалося враження, що Мурка посміхається? Та нічого. Так чому ж уві сні пантера посміхалася? Цілий день цей сон не виходить у Тараса з голови.

- Федю, ти знаєш, у нас картопля закінчується! - витираючи руки об забруднений фартух увійшла до кімнати мати, і своїм криком відвернула Богдана від географії, Тараса від роздумів, а малят від гри. Здавалося, мати не уміє говорити, лише кричати і кричати.
- Ну а як їй не закінчитися, якщо ми лише її і жеремо? - огризнувся батько, відклавши молоток.

Ну, почалося: зараз мати почне вимовляти, що продукти купувати нема на що, що одяг увесь зносився, що боргів більше, ніж її грошова допомога по багатодітності, що декому, можна було б і гроші почати заробляти. Потім будуть крики, взаємні образи, сльози. Загалом, усе як завжди. Але тут Тарас побачив, що до їх будинку під'їхала машина..., пофарбований яскраво-рожевою фарбою «запоріжець» із зображенням вогнедишного дракона на капоті, вона дуже деренчала. Видок, звичайно,  ще той , але для Бредіхино - гламур в самий раз.
«Горбатий» зупинився якраз під їхніми вікнами і Тарас усім серцем понадіявся, що сьогодні скандалу не буде.
- Ма, а у нас що, корова захворіла?
- З чого це ти узяв? - звискнула Галина, відволікаючись від виховання чоловіка.
- Та тому, що до нас баба Шура приїхала.
- Дивно... У нас всі, слава Богу, здорові. - Спохмурніла жінка, і пішла зустрічати гостю.

***

- Сідайте, Олександро Дмитрівно! - запросила вона стару до столу, коли та увійшла до кімнати. - Чайку поп'ємо. Правда, цукру і цукерок у нас немає, та зате є варення.
- Спасибі, від чаю не відмовлюся! А цукор у мене в машині. Адже без гостинців у гості не ходять. Піди, хлопчику, - звернулася вона до Тараса, - машина не закрита. На задньому сидінні мішок побачиш. Весь і неси.
Такий поворот подій настільки порадував Галину, що вона і здивуватися не подумала.

Мовчки попиваючи чай, баба Шура оглядала кімнату: старенькі меблі, драні доріжки, давно небілена стеля. Потім дістала зі своєї величезної кишені сигарети, якусь дивовижну запальничку і, не запитавши дозволу, закурила.
Якби в будинку закурив батько - грандіозний скандал був би забезпечений, а тут, пам'ятаючи про мішок цукру, Галина навіть слова не сказала.
Випускаючи дим колечками, баба Шура почала розмову, ради якої, власне, і приїхала в село проти ночі.
- Дивлюся я, Галю, сім'я у вас небагата.
- Та в нашому селі і немає багатих, Олександро Дмитрівно. - Не розуміючи, до чого хилить баба Шура, мати відповідала хоч і голосно, але спокійно і миролюбно, хоча зазвичай при натяку на їх бідність вона тут же заводилася і починала плакати, що при такому чоловікові як Федька, багато не заживеш.
- Важко тобі, Галочка, доводиться. Четверо дітей одним городом не прогодуєш. А підростуть, ще важче буде.
- І не кажіть. - Важко зітхнула Галина. - Навіть не знаю, де були мої очі, коли я за цього дармоїда заміж виходила! Адже мама моя, царство  її небесне, попереджала мене...
- Є у мене до тебе пропозиція. - Нетерпляче перервала її баба Шура, струшуючи попіл в принесену Богданом з веранди консервну банку, яка Федору служила попільничкою. - Ти спершу послухай, а погоджуватися чи ні, потім вирішиш.
- Невже, Федьці роботу запропонуєте? - зраділа Галина, миттєво переставши нити.
- Та ні. Роботи для дорослого чоловіка у мене, мабуть, не знайдеться, а ось хлопчину твого, по господарству допомагати, я б узяла.
Галина розгублено поглянула на Богдана, потім перевела погляд на Тараса. На них, по суті справи, вона лише і могла розраховувати з весни до осені. Від чоловіка толку в господарстві, жодного не було. Копати, садити, полоти, дивитися за худобиною доводилося без його допомоги. Якщо він і був удома, то такий п'яний, що міг лише одне - хропти на всю хатину.
- Та Ви що, Олександро Дмитрівно, пари рук мене позбавити хочете?!
- Ну, а якщо б вони вчитися поїхали, відпустила б?
- Та рано ще їм виїжджати, школу ще не закінчили. - Сплеснула руками Галина.
- Роком раніше, роком пізніше - жодної різниці... - знизала плечима баба Шура.
Тарас з Богданом з цікавістю прислухалися до розмови. Звичайно, батрачити на чудну стару не сама краща пропозиція, але вирватися з рідної домівки, це вже щось...
- З одного боку пари рук позбудешся, а з іншого: годувати, одягати - теж завдання не з легких.
- Ну,  якось же годувалися і ще прогодуємося.
- А поглянь, взуття у них яке! По таких морозах, як вони в школу ходять?
Галина поглянула на кросівки синів, що зносилися, на їх короткуваті джинси, на старі куртки, що повіддавали їм колись сусіди, і в душі визнала, що гостя права, але здаватися не збиралася:
- Купимо по весні обновки які-небудь.
Федір, що до цих пір не втручався в розмову, не витримав:
- Ага, купимо! За яку таку дулю, купимо?
- А ось отримаєте за його роботу і купите все необхідне: і собі, і дітям. Ти ось, Галю, сперечаєшся, а навіть не запитала, скільки я за працю його платити збираюся.
- І скільки? - знов подав голос батько.
- Та не встрявай ти! - заволала на нього Галина. - Сам без діла хитаєшся, а дитя в батраки віддати хочеш?!
- Не шуми, Галю. - Перебила її баба Шура. - Не в батраки, а в навчання. З щомісячною виплатою стипендії. По три тисячі гривень в місяць піде?

Почувши про таку, величезну для неї суму, Галина замислилася. Тарас з Богданом переглянулися. Вирватися, виїхати куди завгодно, хотілося обом, але про кого з них йшла мова, поки було не ясно.
- Богдана не віддам, інакше взагалі не впораюся. Молодшого беріть.
Не розібравшись в чому суть, але, уважно слухаючи розмову, розревівся Гришко - самий молодший з братів. Йому було всього п'ять років, і його не радувала перспектива виїжджати від мами з якоюсь страшною бабою.
- Ти-то чого розревівся, дурний? - важко зітхнув Богдан, піднімаючи на руки братика. - Тут мені ревти треба.
- Ах, ревти тобі треба?! - спалахнула Галина. - Я-то думаю шкода синочків, а ви лише і мрієте з рідного будинку втекти? Куди завгодно?!
- Ось і домовилися. - Сумно усміхнулася Баба Шура і, не ставши слухати криків, обернувшись до Тараса, запитала: - Зараз поїдемо чи ранку діждемося?
- Зараз! - рішуче кивнув Тарас.
- Не чекала я від тебе такого, синку! - ображено заголосила Галина, явно збираючись розплакатися. Проте, відмітивши, що баба Шура дійсно збирається вирушати, передумала: - А гроші я як отримувати буду? Я ж не знаю де ви живете?
- Та тобі і не треба знати. Ніхто нібито не знає, а знаходять же, коли хто-небудь захворіє. А гроші поштою отримувати будеш.
- А зараз за майбутній місяць не дасте?
- Ось це вже інша розмова. - Посміхнулася стара. - Дам. За пів року вперед дам. І за рік дала б, та боюся, все село ваше зіп'ється.
Галина слова вимовити не могла. Вона почервоніла, на лобі виступили крапельки поту, важко було зрозуміти, обрадувала її така астрономічна сума чи налякала.

2. Учень Аллендри.

Невеличка торф'яна хатина, що вросла в зелений схил, була оточена акуратними дерев'яними загородками і сарайчиками, з яких раз у раз доносилося веселе хрюкання поросят і задоволене кудкудакання курочок.
Все було в бездоганному порядку: не було ні тужливого мукання голодної, недоєної корови; ні бекання кіз, що рвуться пострибати; ні дахів, що покосилися; ні кинутих де попало лопат та грабель... Словом, повна протилежність тому будинку, з якого пішов, і куди, напевно, ніколи більше не повернеться Тарас.

- Головний твій обов'язок - допомагати мені в лікарських справах, - промовила Аллендра, ледве вони увійшли до хатини. - Будеш по моїх вказівках збирати рослини і добувати деякі речовини. Хворіти я стала все сильніше, і навіть моє зілля не в силах залатати те, що  з часом зношується. Ти ходитимеш за моїм дорученням, а я буду удома чекати хворих. Але що найважливіше - слухай кожне моє слово і вчися всьому, чому я учитиму. Я не вічна, а треба, щоб хтось міг замінити мене. Добре, якщо б ти згодився для цього і не виявився останнім тупицею, як більшість людей.

«Ага, звичайно! Саме тому вона всю дорогу розповідала мені казки про якихось асурів, кварт, велетнів і тролів!.. - Пригадав Тарас.-- Усю дорогу. -- Тарас, у котрий раз пригадав ту дорогу, якою вони їхали сюди на рожевому запорожці. Залізаючи в машину, йому і в голову не могло прийти, що баба Шура надумає їхати такою дивною дорогою.

Аллендра втиснула газ в стилі Шумахера, і "горбатий" понісся по кривому провулочку. Розтинаючи некошену траву і перелітаючи через канави запорожець виїхав прямо до моря, врізавшись  у величезні лопухи. Трохи заплутавшись в нещасних рослинах, баба Шура повела машину прямо через смердючий кисіль, розполохуючи різнокольорових медуз.

Тарас був настільки приголомшений таким способом водіння, що так і не зміг зрозуміти: їхала машина під водою чи по воді. Вірніше навіть не по воді, а по тому, що покривало її поверхню...

Здолавши медузяче царство за дві доби, машина вискочила на піщаний берег фіолетового моря і прорвавшись через хащі якогось дивовижного, зі сріблястим листям чагарника, виїхала на найзвичайнішу сільську, утоптану копитами корів і коней дорогу.

Н-да, правду говорять, що дороги Господні несповідимі: з однієї нісенітниці я попав у іншу! Але тут звичайно цікавіше!..» - Подумав Тарас, з цікавістю дивлячись на в'язки сушених трав, що звисають із стелі; розіпнуті на стінах шкірки і величезна кількість баночок-пляшечок, що усюди стоять...
***
Від спогадів Тараса відвернув голос Аллендри - так вона попросила її називати, як тільки вони виїхали з Бредіхино.
- Але слухай мене уважно, навіть якщо все це здається тобі маренням божевільної старої, - ніби прочитавши його думки, продовжувала вона. - Інакше коли-небудь попадеш до тролів на обід не як гість, а як закуска!

У Тараса все ще тріскотіла голова від відомостей, якими всю дорогу напихала його Аллендра, упевнена в тому, що він все засвоїть як належить. Він же з чималою працею зрозумів лише одне: пліч-о-пліч існують два різні світи, а люди про це навіть не підозрюють.
- А мені доведеться ходити в той світ, про який ти говорила? - запитав Тарас, відчуваючи, як далеко зараз його рідне село і як манить його світ, у який він уже почав вірити.
- Звичайно, доведеться! У світі людей мало толку від справжньої магії - люди потребують або лікування, або кого проклясти; інколи зглаз або порчу доводиться знімати, буває, просять начаклувати гарну погоду, дощ і всяку іншу нісенітницю. Справжня магія лише на тому світі. Тебе це не лякає? - Аллендра указала йому на стілець, налила у величезну чашку молока і почала нарізати куснями холодне копчене м'ясо. Окрім цього, на столі вже стояв найзвичайніший борщ з галушками - улюблене блюдо Тараса. – То що? Не боїшся?
Тарас невпевнено мотнув головою, і Аллендра підбадьорююче посміхнулася:

- Боятися нічого. Усе, що від тебе вимагається - запам'ятовувати все що роблю я, і вчасно виголошувати потрібні заклинання. Я розумію, тобі потрібен час, щоб звикнутися з думкою про магію, Силу, два світи. Але це нічого, у тебе буде на це час, і я вже постараюся вкласти в твою голову все, у що люди вважають за краще не вірити. Я познайомлю тебе з деякими асурами, після чого займемося магами, квартами ну, і, звичайно ж, дійдемо до чародіїв... - Голос Аллендри різко змінився: - Сподіваюся, хлопче, ти будеш щасливий тут, на Білому Горбі і це життя здасться тобі цікавим. У ній немало небезпек, але і приємного досить.
- Мені тут уже подобається, - взявшись за їжу, кивнув Тарас, думаючи при цьому про небезпеки і гадаючи, що, і в чому тут виражається «приємне».
- Ось і добре. - Усміхнулася Аллендра, але очі її потепліли.

***

Після розсіяного базіки Федора і вічно усим  невдоволеної Галини, Аллендра здавалася Тарасу не лише суворою і вимогливою, але ще і ласкавою, веселою.
Вона довго заставляла Тараса зубрити назви і значення зібраних нею трав, перш ніж  самого відправити за ними на горби. Він вчився готувати мазі, відвари, настої і накладати на них прості чари.
Вечорами, в затишній кухоньці за чаєм, Аллендра розповідала про мешканців світу Магії різних рангів. У Тараса дух захоплювало, коли Аллендра розповідала про їх вдачі і звичаї; про їх культуру і пізнання; про те, як жадання золота розділило колись один народ - на два. Володарями Сили Огня  залишилися асуры, а Сила Льоду дісталася квартам, які у свою чергу поділилися на два основні ранги: представники Чорного рангу стали майстерними рудокопами і підземними жителями, що проміняли сонячне світло на золото і чорні чари; їх побратими Білого рангу, як і асуры, мешкали на поверхні землі. Розповідала вона і про інших мешканців того світу: про гномів, тролів, кварти Огнічів... Поступово Тарас узнав назви їх володінь, імена королів, полководців і магів, і вони стали так само звичні для нього, як імена вождів і царів у підручнику з історії, який він давно залишив на своєму розхитаному столі в Бредіхино.

Так пройшов рік, Тарасу все більше подобалося жити в Аллендри. У всіх фермах довкола Білого Горба, північніше і південніше по берегу моря, народ потребував лікарського мистецтва Аллендри, а тепер, хоча і менш охоче, приймали і послуги Тараса. І це було недивно, адже вони частенько виходили переможцями там, де старання всіх інших виявлялися безплідними.
Інколи, коли Аллендра погано себе почувала, вона посилала Тараса зробити припарку, дати відвар або накласти заклинання - але лише тваринам. Людей Аллендра лікувала сама, і вони відносилися до її могутності з боязливою повагою. Тарасу не терпілося дістатися до кожного секрету її ліків і заговорів, які застосовувалися для лікування людських хвороб.
До кінця другого року його нетерпіння досягло межі. Тарас діставав Аллендру проханнями доручити йому справу поважче, благав навчити його новим заклинанням і незмінно хотів дізнатися, коли ж, нарешті, він відправиться в незримий світ і познайомиться там з асурами і магами. Але на всі його вимоги Аллендра незмінно відповідала одне і те ж:
- Потім, Тарасику, пізніше. Спершу потрібно навчитися всьому як слід. Ти ще не готовий. Часу у нас багато, ти ще молодий. Чекай, вчися, набирайся сил.

3. Зомбі.

Одного разу, в один осінній вітряний вечір за Аллендрою, на якійсь старій колимазі, приїхав з сусіднього села мужик. Його дружині-породіллі ще з ранку стало погано і коли до полудня їй не полегшало, вирішили покликати знахарку.

Знахарка виїхала, велівши Тарасу міцніше зачинитися і закрити всі вікна, оскільки нинішня ніч, на її погляд, була особливо небезпечною. У чому полягала небезпека, Аллендра не пояснила, тому Тарас, абсолютно не переживаючи, замкнув двері, а віконниці вирішив не закривати - дуже вже не хотілося виходити з теплого будинку.
Ніч Тарас зустрів за читанням «Заповіту асурів». У тьмяному світлі свічки, насилу розбираючи дрібний мудрований, із завитушками шрифт, він раптом відчув, що на нього дивляться. Тарас підняв голову. У вікні йому здався ледве видимий силует, на який падав відсвіт настільної лампи. Здалося, що за вікном насправді хтось стоїть? Тарас вгледівся в темноту за вікном і побачив не то ведмедя, що стоїть на задніх лапах, не то кошлату, сутулу людину. Швидше це був не звір, але і людського в нім було мало. Істота підняла руку і кісточками пальців наполегливо побарабанила по скло, явно вимагаючи, щоб його впустили.
Тарас уважніше приглянувся і побачив очі нічного гостя. Одного дня йому довелося бачити очі мерця, це був друг батька, його по п‘яні застрелили на полюванні. Але очі незнайомця й не були мертвими. Вони були застиглими, але не сухими... Вони блищали, немов добре відполірований коштовний камінь і дивилися неначе крізь Тараса. Проте в них не було порожнечі - вони виражали думку! Істота, що стояла по той бік вікна, думала, відчувала, хоча і не жила. Вона навіть рухалася і, ймовірно, була здатна на осмислені дії. Але що найстрашніше, вона вимагала спілкування.
«Зомбі» - вирішив Тарас і крикнув:
- Я тебе не впущу. Іди звідси!
Зомбі якось дивно похитав головою. З його рота вирвалося невиразне мукання. Тарас раптом подумав, що такий може сильним ударом, проломивши крихкі подвійні стекла,  вторгнутися в будинок, і сильно пошкодував, що не послухався Аллендру - не закрив віконниці. Але «гість» чомусь навіть не намагався вибити вікно або ломитися в двері. Здавалося, що йому був потрібен дозвіл...
Усвідомлення цього налинуло на учня відьми освіжаючою хвилею, він швидко огледів кімнату і побачив, що біля дверей лежить сокира, яка теж, як не дивно, додала йому сил.
«Це вже ні», - вирішив Тарас, - «що-що, а запрошувати в будинок зомбі я не буду! Хай шукає дурня!»
Тарас повільно підняв руку та інтуїтивно перехрестив вікно.
Зомбі ще деякий час дивився на нього, немов хресне знамення ніяк на нього не діяло, а потім відступив у темноту. Тарас чув його кроки за стінами. Чув як він, човгаючи, обходив будинок, чомусь скріб у двері. Але не йшов, ніби вичікуючи чогось. Підмоги? Або того, що Тарас передумає? Невідомо. Але всю ніч, що залишилася, він так і мотався під вікнами білястим пугалом. Бурмотав. Стогнав. Скулив, як пес. І лише перед світанком згинув. Услід за зникненням пролунав страшний гуркіт, і немов при землетрусі задзвеніли склянки, задеренчали вікна.  

Про цей випадок, Тарас чомусь не зважився розповідати Аллендрі, але наступного дня після нічного випадку знов затіяв з Аллендрою розмову на тему, яка його хвилює:
- Аллендра! - сказав він, коли відьма повернулася. - Незримий світ у нас під боком, будь-якої хвилини може статися що завгодно, а я не знаю того, що жодного діючого заклинання! Ти ж думаєш, що якщо на мене нападе який-небудь вовкулак, мені допоможе заклинання для зупинки кровотечі  укушеного вовком бика?
- Потім, я ж сказала потім, - відмахнулася вона, чимось явно заклопотана. - Набирайся сил, знань, а головне витримки і терпіння.
- Та скільки можна чекати? - не витримав  Тарас. - Ти ніколи не даєш мені випробовувати  навіть те, чому сама учиш! Як я можу навчитися чомусь, якщо я лише і знаю, що ношу за тобою сумку, подаю то одне, то інше або вливаю смердючий відвар у глотку хворого поросяти? А на твою долю дістається найцікавіше - заганяти в могилу упиря або усмиряти проклін. Яку ж долю, цікаво, призначила ти для мене?
Аллендра роздратовано зітхнула:
- Потерпи, скоро дізнаєшся. Пройшло всього два роки, і ти ще не готовий.
- Але ж ти хочеш, щоб я зробив щось особливе, правда? А як же я цьому навчуся, якщо ти навіть не говориш, що саме я повинен зробити? Ти ж не молодієш з кожним днем, і чим довше чекати, тим більше часу пропадає даремно! Якщо ти, звичайно, справді хочеш, щоб я чогось добився з тими знаннями, які ти мені дала.
- Ух! Перетворити б тебе на козла - тому що ти і є мерзенне молоде козеня! Вже я б посміялася, дивлячись на те, як тобі це сподобається. - Пробурчала  Аллендра. - Набрид!
Тарас поспішно створив за спиною пару охоронних знаків. Хто знає, на що здатна стара! На очах у нього вона здійснювала немало дивовижного, а було ще і те, про що Тарас лише здогадувався і про що навіть запитувати не смів...

Хто вона - просто удачлива травница, що знає заговори родючості, чи хтось зовсім інший? Коли Тарас прямо запитував, чи не з асурів вона, Аллендра ніколи не відповідала, а відразу починала сердито бурчати і давала якісь нудні доручення, типу зібрати відро роси з конюшини. Ну, чи мислимо це, відро роси? Роса з конюшини - не вода із струмка.
- Чекати, так чекати, - зітхнув Тарас. - Ну, закляття, гаразд, а хоч про шхорду можеш розповісти?
- У «Заповіті асурів» вичитав? - усміхнулася Аллендра. - І що встиг про неї сам діхнатися?
- Що кожному асуру при народженні даний знак птиці або звіра, це і є шхорда. Завжди, коли вони захочуть, можуть натягнути на себе свою шхорду і перетворитися хто в білку, хто в сороку. Так от ніхто окрім асурів більше цієї шхорди не має. А я давно щось став  підозрювати, що ти перетворюєшся на лисицю, яка майже щодня шпигує за мною. Якщо ти умієш це робити, то хіба ти не з асурів?
- Ах ти, негідник! - розсердилася Аллендра і, кинувши чесати шерсть, моторно кинулася до Тараса, але він вилетів з будинку і завернув за ріг, зникнувши з її поля зору.
- Ей ти, маг-неук! - стоячи на порозі, кричала вона. - Я ж знаю, що ти там, за рогом, ховаєшся! Бачу, ти вирішив, що все наше ремесло - дурниці, та дурощі? Нічого, я тобі покажу!.. Аж надто ти знахабнів, пора тебе страху навчити.

Тарас насторожено виглянув із-за рогу, дещо спантеличений її тоном. Аллендра продовжила чесати шерсть і вже не звертає уваги на нього; губи її були недвозначно стиснуті. Вона і раніше страхала його, але лише для того, щоб змусити принишкнути; тепер же Тарас відчув, що тут справа неабияка. Краще забратися до вечора з очей геть - можливо, тоді Аллендра забуде про свою загрозу.

Всі два роки учнівства Тарас весь вільний час бродив гаями і ярами розташованими за Білим Горбом і встиг непогано вивчити околиці. Він бродив біля могильних курганів, таких древніх, що ніхто б і не пригадав, хто там похований, біля кам'яних кругів і самотніх стоячих каменів. Правда, Аллендру дратував його інтерес до цих каменів, і вона суворо-пресуворо веліла Тарасу триматися від них подалі, сказавши лише, що це дорожні стовпи, зведені невідомо для якої мети, давно забутим народом.
Повернувшись додому увечері, щоб подоїти корів і зайнятися звичайними домашніми справами, Тарас тримався якнайскромніше і не ставив запитань. Аллендра, до його величезного полегшення, неначе зовсім забула про свою обіцянку «навчити страху».

4. Задум чародія.

Йшли дні. Аллендра поступово дозволяла Тарасу не лише допомагати їй, але і  діяти самому. Так прошло ще півроку, Тарас був задоволений, хоча і розумів, що знахарка ще зберігає від нього безліч таємниць...

Якось увечері на початку весни, вони поверталися додому з села, де Аллендра дозволила Тарасу самому зняти з дитяти зглаз.
Хоча день ледве хилився до заходу, через густий  туман було вже досить темно. Тому Тарас не особливо здивувався, коли його супутниця звернула із стежки.

-Аллендра, ти не помилилася? - окликнув він.
-Звичайно, ні! - не обертаючись, відповіла Аллендра, продовжуючи дорогу. - З чого це ти узяв, що я можу помилятися? Востаннє я помилилася багато років тому, і ця помилка ледве не коштувала мені життя. З тих пір я їх не роблю: помилки це дороге і вельми сумнівне задоволення, плюс вони забирають надто багато часу, сил і нервів. До речі, нервові клітини не відновлюються жодним зіллям і змовами. Запам'ятай це, Тарасику, на майбутнє! А доки йди за мною і не відставай ні на крок. Якщо зараз заблукаєш, страшно подумати, якою бідою це може обернутися.

Тарас раптом пригадав давню загрозу Аллендри навчити його страху. У такий, м'яко кажучи, не дуже затишний вечір цей спогад був не з приємних, і він, прикусивши язик, поспішив за старою. Вона крокувала бадьоро, не виявляючи жодних ознак дряхлості і ломоти в спині; немочі, на яку зазвичай скаржилася.
Нарешті Аллендра зупинилася і, протягнувши руку, торкнулася величезного каменя з візерунковими прожилками зеленого мармуру.
Мурашки пробігли по спині Тараса, коли він зрозумів, що вони стоять в Мармуровому крузі, де, на одноголосну думку всієї округи, мешкала нечиста сила.
-Аллендра?.. - прошепотів він.
- Стій смирно і мовчи. - Строго сказала Аллендра, погладжуючи камінь. - Що б зараз не сталося - стій і не рухайся. Можеш - не дихай! - І залишивши Тараса одного, попрямувала до вершини горба.
Тарас, що сторопів, зіщулився біля високого каменя, не наважуючись ні притиснутися до нього, ні віддалитися.
Попереду, в непроглядній темряві, в одного з каменів раптом замерехтіло світло. Спалахнуло полум'я костриці. Тарас упився в нього переляканим поглядом. За вогнищем, в темряві проступив чорний силует, контури людської фігури. Ще декілька секунд і з якоїсь дивної причини Тарасу стало так добре видно, неначе ця фігура знаходилася всього лише в двох кроках від нього: він бачив навіть невелику плямочку на плащі і блискучі шпори на чоботях. Обличчя людини приховував капюшон. У одній руці він стискав різьблену палицю, увінчану головою щура з очами, що горять зловісно-червоним полум'ям.
Остаточно втілившись, незнайомець обернув голову, пильно вдивляючись в ніч. У Тараса від страху забилося серце, здавалося, людина (а може і не людина)  дивилася саме туди, де зачаївся Тарас. Незнайомець зробив крок до центру Мармурового круга, де виднівся приземистий могильний горбок, і відблиск вогню замерехтів на прикрасах, які висіли у нього на грудях і поясі.

Тепер Тарас розгледів обличчя чужака і здригнувся: ця подоба нагадала йому дещо неприємне. Торік селяни знайшли в болоті труп, що непогано зберігся під дією якогось зілля. Обличчя утопленого вкарбувалося в пам'ять, і зараз було враження, що саме той труп стоїть зараз біля багаття.
Примружившись і знов розплющивши очі, Тарас вже не сумнівався, що перед ним той самий мрець: висохла, зморщена шкіра обтягує череп; вузькі, немов ниточка синюваті губи; а в глибоких очних западинах - маленькі колючі очі.
Чародій увіткнув в землю посох і вийняв з кишені плаща свит пергаменту і паличку, якою тут же почав водити над могилою, співучо хрипким голосом виголошуючи слова закляття. Прозвучало ще декілька заклинань, перш ніж могильний горб заворушився.
В різні боки полетіли грудки землі, повіяло холодом. В повітрі виразно відчувався запах сірки, звідкись повалив сизий дим і до слуху Тараса донеслися стогони, що скули жахом все його тіло.
- Шиман, Шиман! - хрипко зашепотіла голова, що з‘явилася з-під землі, із сплутаними фіолетовими кучерями. - Дай мені спокою! Залиш мене в землі!
Не звертаючи жодної уваги на мимрення воскресаючої троллихи, Шиман заспівав швидше. Рука з паличкою засовалася над могилою  швидше, завдяки чому небіжка піднімалася все вище і вище. Це була безформенна істота, з невеликим черепом і залишками шкіри, що подекуди звисала з кісток.
- Навіщо ти знову турбуєш мене? - простогнала вона. - Чому не даєш тілу покоїтися з миром?
- Через те, що воно може мені знадобитися, - спокійно відповів чародій, перервавши заклинання в ту мить, коли та що воскрешається ще до пояса знаходилася в землі, вона засмикалася, безнадійно намагаючись вивільнитися.
Шиман протягнув їй ємність з якоюсь рідиною, і вона з жадністю схопила його кістяними пальцями.
- Кропив'яний настій з людською кров'ю завжди був твоїм улюбленим напоєм, і незмінно розв'язував тобі мову, невимовно покращуючи при цьому твій зовнішній вигляд. Ах, Марена! Я навіть встиг скучити! - усміхнувся Шиман, спостерігаючи, як бура рідина струмує по мертвій особі, рум'янячи щоки і повертаючи різнокольоровим очам бувалу рухливість і виразність.
- Гаразд, так вже і бути, відповім на два твоїх запитання. - Через хвилину, вже куди бадьоріше пробурчала Марена.
Шиман піддався вперед:
- Як можу я повернути Девіла, короля квартів, проти його старого друга і союзника, владики асурів Святогора?
Марена важко зітхнула:
- Святогор... асури... кварти... Навіть після смерті не дають вони спокою бідній нещасній троллисі! Втім, у мене як завжди є план, який допоможе тобі знищити і Святогора, і його Градовір, якщо у тебе, звичайно, вистачить розуму і терпіння. Незадовго перед твоїм приходом до мене приповзала підземна кобра...
- І що тобі нашептала ця всезнаюча пліткарка?
- Вона бачила п'ятеро асурів в Свартірріці...
- Теж мені новина! - знов нетерпляче перебив Шиман. - Я їх знаю. Дозорні Святогора і легка здобич.
- Та ніт же! - хрипко застогнала Марена, виразно закочуючи очі. - Я попереджала тебе, що не лише сила потрібна для досягнення мети, не лише розум, але і те, чого у тебе немає абсолютно!
- І чого ж це, цікаво у мене немає? - Обурено захрипів Шиман - Можливо бажання вмить тебе задушити?
- Ага! Вмить! Твоє улюблене слово! Терпіння! Терпіння у тебе немає, ось чого. Слухай. Нехай Девіл, сам розправиться з ними. Розстав пастки для цих дурнів.
Пастки вигнання, вбивства, помсти... Тоді проллється кров і просиплется золото. Підземна кобра сказала, що в Девіла є син, зовсім хлоп'я ще, який частенько розгулює в подобі вовченяти. Загибель принца схвилює всіх квартів, вірно? Особливо якщо його уб'ють таємно...
- Здається, я розумію... Дозорні-асури стануть вбивцями і ізгоями. Девіл зажадає викуп за принца, а вже я поклопочуся, щоб його не можна було сплатити. Тоді Девіл помститься Святогору.
- Ні, ні, ні і ще раз ні! Я завжди знала, що ти тугодум, але навіть не підозрювала, що настільки! Я придумала дещо краще... Зроби так, щоб Девіл отримав шкуру вовченяти... Тільки раніше наклади на неї одне із заклятть Ельдруніди!.. Ну, ти розумієш, про що я... - хихикнула Марена, кокетливо прикриваючи зубастий рот тим, що колись було рукою. - Знаючи асурів і квартів, можна бути абсолютно упевненими в тому, що викуп не буде сплачений, і доведеться Девілу воювати зі Святогором... - Приловчившись, троллиха спробувала схопити Шимана, але чародій вчасно відскочив.
- Браво, Марена, браво! Ти мені здорово допомогла! Будь ти згірливіша за життя, я б тебе не прикінчив. А тепер - моє останнє питання. Слухай уважно. Як можу я повалити Девіла і захопити владу в Свартарріці?
- Ну, у тебе і розмах! Дай подумати... Девіл... гм, це можливо. Хоча... Під землею повзають чутки, що скоро з'явиться якийсь скиплинг! Шиман, твоє життя в небезпеці! - раптом розреготалася Марена. - У мене тільки що було бачення! Уявляеш? Знову бачення! Зовсім як раніше!
- Як була істеричкою, так і залишилася... - роздратовано пробурчав Шиман, і, вже не стримуючи люті, закричав: - Дурка! Краще розкажи, що ти бачила?
- Я бачила грізний меч з ковадла квартів, - зловісно зашептала троллиха. - Він вийде із зачарованої могили і на нім накреслена твоя загибель. Герой - скиплинг візьме його в руки, і ти загинеш на землі, яку жадаєш отримати.
Шиман похитав головою, видавши мерзотний смішок:
- Ніколи не прийму я смерть від руки нікчемного простолюдина. Я п'ять разів вмирав, і відроджувався сильніше колишнього. Ні, Марена, жодних людиськ. Втім, ти люб'язно попередила мене, і тепер я докінчу всякого скиплинга, на якого наткнуся в світі Магії Різних Рангів. - Він оголив меч, і в місячному сяйві довгий вузький клинок замерехтів дивним голубуватим світлом. - Ну а тепер, оскільки ти надала мені таку послугу, я маю намір прихопити тебе з собою.
Марена радісно прицмокнула і зловісно захихикала:
- Ти відмінно знаєш, що я зроблю з тобою, ледве мої ноги звільняться від землі. Я старша за тебе, Шиман, і набагато сильніша.
Шиман підняв меч:
- Знаю, моя дорогенька, знаю. Але боюся, що без рук і ніг ти зі мною навряд чи впораєшся.
Просвистав клинок і голова троллихи, прокотившись через круг, завмерла майже біля самих ніг Тараса. Шиман зробив крок услід і підняв її за волосся:
- Доведеться тобі розповісти мені все, що знаєш про того «героя», і цього разу у тебе немає вибору, хіба що ти захочеш, щоб я кинув тебе тут, на радість шакалам і іншій нечисті.
Голова викотила свої різнокольорові очі, вищавши і захлинаючись словами:
- Ти не посмієш... ні... це нечесно! Як же моє бідне тіло? Адже ти не кинеш його тут, правда?
Чародій грубо розсміявся
-- Я коли-небудь говорив, що чесність моя головна відмінна риса? -- сунув голову в шкіряну сумку, що висіла на плечі, і повернувся до могили – на велике полегшення Тараса, якому все здавалося, що чародій ось-ось торкнеться його.
Шиман почав виголошувати заклинання упереміж з речитативом і прокльонами тілу троллихи, яке люто чинило опір спробам загнати його в могилу.
Відрубана голова істерично захихикала:
- Ей, Шиман, а воно не хоче повертатися. Можливо, візьмемо його з собою?
- Заткнися, нетяма! Я його зажену назад, або...
- Тсс! Шиман, Аллендра близько! Забираємося звідси, швидше!
Шиман нестримно обернувся до горба, уперши погляд в пітьму, і його плащ сколихнувся на невідчутному вітрі. Одним рухом він погасив вогонь, потім схопив свою палицю і здійняв її над головою. Вибухнув клуб сліпучого димного вогню і чародій зник.


5. Призначення.

Тарас зачаївся за каменем, не наважуючись навіть поглянути на могилу і обезголовлений труп. Перед його очима все ще стояло страшне видовище: мертві руки, що шарять в повітрі у пошуках голови.
Коли він, нарешті, наважився виглянути, то на його здивування, Мармуровий круг виявився абсолютно порожній. У траві проступав ледве помітний могильний горбок, без всяких ознак того, що зовсім недавно могила була схожа на вулкан, що вивергається. Не залишилося випаленої плями і там, де ще зовсім недавно горіло вогнище...
Але більш всього лякало те, що ніде не було виднео Аллендри. Тарас кинувся до вершини горба, але її не виявилося і там. Не помічаючи, що колючі гілки шипшини хльостають  по обличчю, він помчав до будинку.
Розкривши двері, Тарас побачив, що Аллендра, абсолютно спокійно, знімає з вогню чайник, збираючись заварювати чай.
- Чародій! - задихаючись, випалив Тарас. - Там, в Мармуровому крузі! Він підняв з могили мертву троллиху і відрубав їй голову!
Аллендра кивнула, потім мотнула головою - і двері закрилися самі собою. З-під сивого чубка обурено виблискували зелені очі.
- А тепер пригадай, чого я тебе учила, і назви прикмети, які допомогли тобі розпізнати носія Сили.
Тарас, мов божевільний,  кидався по кімнаті і, нарешті, схопився за стару палицю:
- Не час для учення! Треба захищатися. Вони знають хто ти, і напевно, вже близько...
- Не сміши мене. Звідси і до самого кордону Великих Володінь, немає жодного чародія. Ну ж, Тарас, не лінуйся. По яких ознаках можна впізнати носія Сили?
- Аллендра!.. Не можна ж в таку хвилину сьорбати чай і виводити  мене  непотрібними питаннями! Ми в небезпеці! Вставай, берися за палицю і заклинання! До речі, чому у мене до сих пір немає меча або хоч би лука із стрілами? - Тарас кидався від одного вікна до іншого і вже раз п'ятнадцять  перевірив дверний засув.
- Тарас, перестань сходити з розуму і вислухай мене. - Спокійно піднявшись із стільця, наказово виголосила Аллендра; Тарас негайно шльопнувся в крісло, що виявилося ззаду. - Якби нам щось загрожувало, я б перша дізналася про це, хіба ні? Ти забув, що два роки твого навчання - ніщо перед багатьма роками мого досвіду. Нинішнього уроку ти явно не засвоїв, адже цілий рік вимагав, щоб я випробувала тебе! Так от - це було випробування і, повинна тобі сказати, ти поводився не кращим чином.
Тарас був уражений і ніяк не міг повірити, що все, що він бачив, могло бути міражем. А голоси? А дим? А запах сірки, врешті-решт!
- Але ж я все це бачив! - пробурмотів він, зіщулившись в кріслі.
Аллендра зітхнула і почала розкладати пасьянс. Декілька хвилин вона мовчки викладала перед собою карти, і лише потім відгукнулася:
- Ти так і не зрозумів, що бачив. - Тарас втупився на знахарку, намагаючись зміркувати, що саме вона випробовує - його пам'ять або уміння стояти на своєму.
- Я бачив чародія Шимана, який підняв з могили троллиху Марену, - уперто сказав він. - Що, хіба не так?
- Не так, Тарасику, не так... - похитала головою Аллендра. - Те, що ти бачив, зветься маною. Це були несправжні Шиман і Марена, а лише їх подібності, картина подій, що давно відбулися. Адже я ще раніше говорила тобі, що кожна подія залишає свій слід, особливо якщо це злочин - вбивство або ще що гірше. Застосувавши деякі чари, кожен, хто володіє магією, може відтворити будь-який випадок, коли б він не стався у визначеному місці. Невже ти думаєш, що якби Шиман насправді був там, він за якісь десять кроків не учув би тебе? Невже ти міг передбачити, що я залишила б тебе одного поряд з носієм Сили, та ще з тим, який... Втім, зараз важливе інше! Якщо хочеш, ми повернемося в Мармуровий круг і повторимо все спочатку; я маю бути упевнена, що ти відразу впізнаєш Шимана, якщо коли-небудь зіткнешся з ним лицем до лиця.
- Та я його і за три версти впінаю! Ні, не потрібно нічого повторювати. - Тарас уткнувся підборіддям в сплетені пальці. - Так ти говориш, це були лише подібності? А справжній чародій де-небудь далеко звідси займається зовсім іншими справами?
У відповідь Аллендра незадоволено гмикнула, і він відчув себе утомленим і збентеженим.
- А ти не такий тупиця, яким здаєшся, - колюче похвалила вона. - Хоча... Ти забув найважливішу частину цього уроку.
- Я зовсім і не прагну здаватися тупицею, - пробурчав він, посилено напружуючи одурманені страхом мізки. - Ой, так! Я пригадав! П'ять асурів і Девіл. Шиман хоче заволодіти Свартарріком і збирається... І, .Аллендра! Марена сказала, що герой-скиплинг візьме в руки грізний меч з ковадла квартів, і Шиман загине від його руки на тій землі, яку хоче роздобути...
- Так, і я давным-давно знаю про це, Тарас. Знала ще до того, як відшукала тебе...
- Значить... - голос Тараса зірвався: - Скажи Аллендра, цей герой - я?
- Хотілося б сподіватися, що у виборі я не помилилася. - Зелені очі знахарки блиснули так, що стало зрозуміло - не виправдати її чекань не можна.
Усвідомивши, що його чекає, Тарас зрозумів, що діяти потрібно вже зараз.
- А хто-небудь попередив Девіла? І що збирається робити Святогор?
- Вони обидва ще нічого не знають. Час в світі асурів тече інакше, ніж тут. І взагалі, досить на сьогодні про примари і ману. Жодній живій душі ти не розповіси про це. І, оскільки ти бачив Шимана, треба б тобі тепер поберегтися. Не можна тобі більше напотемки бродити одному по горбах... Не перебивай мене. Ти можеш, як раніше повертатися пізно після відвідин хворих, але тільки коли я буду поруч і зможу захистити тебе.
Глянувши на Аллендру, Тарас ледве подавив смішок. Вона була зростом йому до плеча і при всій своїй витривалості і силі важила не більше дитяти. Немов прочитавши його думки, знахарка метнула на нього гнівний погляд:
- Я передчуваю недобре, - строго сказала вона. - І посмій лише не послухатися! Прийде час, коли ти ще зрадієш моєму заступництву. А тепер дзусь в ліжко, швидко!

***

Тарас від душі сподівався, що Аллендра забуде про свої «передчуття». Вже дуже йому подобалося поодинці обходити жителів Білого Горба і лікувати їх без рад і підказок Аллендри.
Коли одного дня повідомили, що у заможного селянина захворів кінь, Тарас спробував переконати Аллендру відпустити його одного:
- До Бутових дорога неблизька, один я збігаю туди і назад куди швидше, ніж з тобою, і справа там нікчемна. Я ж знаю, що для того, щоб підняти на ноги цю шкапу, треба лише влити їй в глотку трохи відвару з квіток шипшини і кори глоду із заклинанням феї Ванди.
- Ха! Хочеш сказати, що я вже зовсім одряхліла?
- Ну що ти, Аллендра! Ти ж знаєш, що я просто швидше за тебе ходжу, от і все.
- Нісенітниця! Якби я захотіла, я перенеслася б туди швидше, ніж ти встигнеш встати із стільця. Ти просто сподівався, що я забуду свої слова щодо ходіння напотемки.
- Звичайно! Я прекрасно знаю околиці і не боюся темноти. - Він постарався набрати пригніченого вигляду, але зумів лише спохмурніти. - З тих пір, як я попав сюди, я відчував, що ти б і без мене непогано управлялася. Навіть краще - ніхто б не плутався у тебе під ногами і не ставив безглуздих запитань!
Аллендра посміхнулася теплою, покровительською посмішкою і поплескала його по плечу:
- Ну-ну, не хмурся, Тарасику. У тебе ще буде можливість узяти своє. А тепер відправимося до Бутових і їх хворого коня.
***
Захворілий кінь був настільки любимий господарями, що її вважали членом сімейства і, хоча вона майже осліпла і приносила не користь, а лише клопіт і витрати на постійні лікування, всі домочадці її просто обожнювали.
На цей раз у улюбленки сімейства розболілося вухо. Аллендра возилася з самим конем, а Тарас чаклував над цілющою маззю, хоча і розумів, що мазь мало допоможе. Як говорила сама Аллендра, навіть саме мудроване зілля не в силах залатати те, що  з часом зношується.
Коли, нарешті, зі всіма церемоніями медогляду і рекомендаціями по лікуванню і профілактиці було покінчено - причому все сімейство Бутових бовталося довкола і ставило тисячі непотрібних питань, - виявилось, що вже давно стемніло.
Засмутивши Тараса, Аллендра відмовилася від вечері і вийшла в двір, поманивши його за собою. Довгий плащ приховував її з голови до п'ят від нічної вогкості, і, як вона любила говорити, перетворював на чорну тінь, майже невиразну в пітьмі. Крокувала вона на подив швидко і безшумно, а бачила і чула куди краще, ніж Тарас при світлі дня.
В дорозі вони часу даремно не втрачали - Аллендра перераховувала Тарасу королів, які правили квартами за багато років до того, як перший вікінг кинув свій скупий погляд на гостинні береги Севлавії.
Раптом знахарка зупинилася, застережно схопивши Тараса за руку, і так люто прошипіла: «Стій!» - що він завмер, не встигнувши навіть запротестувати, щодуху напружуючи зір і слух. Пальці Аллендри сильніше зціпили його руку, беззвучно підказавши глянути наліво. Крижана струйка страху пробігла по спині Тараса, і він відчув те ж тремтіння жаху, яке влаштувало скачки по його спині в ніч явища примар Шимана і Марени в Мармуровому крузі. Але розгледів він лише те, що їх стежку пересік силует із слабким свіченням.
Ледве він зник, Аллендра підштовхнула Тараса і все так само невтомно попрямувала далі по стежці.
- Кварт, - пробурчала вона.  
- Тут, на цьому світі? - здавлено шепнув Тарас.
- Шпигував для Шимана, це вже точно. Якщо так справи підуть і далі, нам доведеться бути ще обережнішими. Я ні на мить не зможу упускати тебе із виду. - І вона потикала Тараса палицею, немов хотіла переконатися, що він справжній.
- Але що ж... я не розумію...
- Тарасику, тут не місце для бесід. Всюди чужі вуха.


Написати рецензію

Рекомендувати іншим
Оцінити твір:
(голосувати можуть лише зареєстровані)
кількість оцінок — 0

Рецензії на цей твір

[ Без назви ]

© Алекс, 06-11-2013

[ Без назви ]

© Алекс, 06-11-2013

Не прощу

На цю рецензію користувачі залишили 4 відгуків
© Олег Derim, 06-03-2009
 
Головна сторінка | Про нас | Автори | Художні твори [ Проза Поезія Лімерики] | Рецензії | Статті | Правила користування | Написати редактору
Згенеровано за 0.045630931854248 сек.
Усі права застережено.
Всі права на сайт належать ТОВ «Джерела М»
Авторські права на твори та рецензії належать їх авторам.
Дизайн та програмування KP-design
СУМНО
Аніме та манґа українською Захід-Схід ЛітАкцент - світ сучасної літератури Button_NF.gif Часопис української культури

Що почитати